Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Si Fuera Una Canción
Als wäre es ein Lied
No
me
preguntes
que
por
qué
te
quiero
Frag
mich
nicht,
warum
ich
dich
liebe
Si
me
robaste
el
corazón
a
prisa
Du
hast
mein
Herz
im
Sturm
erobert
Si
ya
soy
tuyo
desde
aquel
momento
Ich
gehöre
dir
seit
jenem
Moment
En
que
me
hiciste
fan
de
tu
sonrisa
In
dem
du
mich
zum
Fan
deines
Lächelns
machtest
No
me
preguntes
que
por
qué
te
quiero
Frag
mich
nicht,
warum
ich
dich
liebe
Si
tienes
todo
lo
que
había
soñado
Du
hast
alles,
wovon
ich
geträumt
habe
Y
ya
pensando
más
sinceramente
Und
ganz
ehrlich,
wenn
ich
darüber
nachdenke
Me
veo
mejor
cuando
voy
de
tu
mano
Sehe
ich
besser
aus,
wenn
ich
deine
Hand
halte
Yo
no
sé
tú,
pero
este
amor
se
me
quedó
en
el
corazón
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht,
aber
diese
Liebe
ist
in
meinem
Herzen
geblieben
Como
si
fuera
una
canción
Als
wäre
es
ein
Lied
Y
no
sé
tú,
pero
yo
estoy
pensando
en
ti
y
soy
feliz
Und
ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht,
aber
ich
denke
an
dich
und
bin
glücklich
Cuando
te
miro
sonreír
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe
No
te
preocupes
si
un
día
pasa
el
tiempo
Mach
dir
keine
Sorgen,
wenn
eines
Tages
die
Zeit
vergeht
Si
cada
día
te
quiero
otro
poco
Wenn
ich
dich
jeden
Tag
ein
bisschen
mehr
liebe
Ni
te
preguntes
que
por
qué
te
quiero
Frag
auch
nicht,
warum
ich
dich
liebe
Si
no
te
puedes
ver
con
estos
ojos
Wenn
du
dich
nicht
mit
diesen
Augen
sehen
kannst
Yo
no
sé
tú,
pero
este
amor
se
me
quedó
en
el
corazón
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht,
aber
diese
Liebe
ist
in
meinem
Herzen
geblieben
Como
si
fuera
una
canción
Als
wäre
es
ein
Lied
Y
no
sé
tú,
pero
yo
estoy
pensando
en
ti
y
soy
feliz
Und
ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht,
aber
ich
denke
an
dich
und
bin
glücklich
Cuando
te
miro
sonreír
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe
Y
no
sé
tú,
pero
yo
estoy
pensando
en
ti
y
soy
feliz
Und
ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht,
aber
ich
denke
an
dich
und
bin
glücklich
Cuando
te
miro
sonreír
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alberto Inzunza Favela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.