Текст и перевод песни Intocable - Déjate Amar
Déjate Amar
Let Yourself Be Loved
Hey,
espera
un
momento
y
escuchame
bien
Hey,
wait
a
moment
and
listen
to
me
well
vas
en
busca
de
paz
You're
searching
for
peace
y
que
tal
si
en
mi
puedes
hallar
And
what
if
in
me
you
can
find
ese
poco
de
amor
That
bit
of
love
que
inunde
tu
alma
y
cautive
tu
mundo
That
floods
your
soul
and
captivates
your
world
y
convierta
en
segundos
And
turns
in
seconds
tu
dolor
en
cancion.
Your
pain
into
a
song.
Ven,
yo
se
que
no
es
facil
volver
a
confiar
Come,
I
know
it's
not
easy
to
trust
again
que
no
deja
un
buen
sabor
todo
ese
engaño
That
all
that
deceit
doesn't
leave
a
good
taste
y
no
voy
a
hacerte
daño
And
I'm
not
going
to
hurt
you
aun
no
es
tarde
debes
darte
una
oportunidad.
It's
not
too
late,
you
must
give
yourself
a
chance.
*Y
quiero
ser
yo
quien
sorprenda
tu
sueño
*And
I
want
to
be
the
one
who
surprises
your
sleep
trayendo
mi
canto
con
la
madrugada
Bringing
my
song
with
the
dawn
no
es
mucho
pedir
si
quiero
ser
tu
dueño
It's
not
too
much
to
ask
if
I
want
to
be
your
owner
y
ser
la
razon
de
todas
tus
miradas
And
be
the
reason
for
all
your
gazes
mis
ojos
podrian
decirlo
por
mi
My
eyes
could
say
it
for
me
*Yo
quiero
adornar
tu
camino
con
rosas
*I
want
to
adorn
your
path
with
roses
que
donde
tu
vayas
perfume
tus
pasos
So
that
wherever
you
go,
your
steps
are
perfumed
te
quiero
mostrar
que
la
vida
es
hermosa
I
want
to
show
you
that
life
is
beautiful
que
puedo
partir
tu
tristeza
en
pedazos
That
I
can
break
your
sadness
into
pieces
podria
morir
por
tenerte
en
mis
brazos.
I
could
die
to
have
you
in
my
arms.
Hey,
yo
no
quiero
ser
uno
mas
del
monton
Hey,
I
don't
want
to
be
just
another
one
in
the
crowd
no
es
que
vaya
a
millon
It's
not
that
I'm
going
for
a
million
hace
siglos
que
espero
tu
amor
I've
been
waiting
for
your
love
for
centuries
ya
no
pude
aguantar
I
couldn't
hold
on
any
longer
desde
que
te
vi
te
he
querido
en
silencio
Since
I
saw
you
I've
loved
you
in
silence
y
se
rompe
mi
pecho
And
my
chest
breaks
de
verdad,
dejate
amar!
Really,
let
yourself
be
loved!
Hey,
quiero
ser
el
angel
que
cuide
de
ti
Hey,
I
want
to
be
the
angel
who
takes
care
of
you
yo
solo
quiero
ser
luz
para
tu
alma
I
just
want
to
be
light
for
your
soul
tu
sonrisa
en
la
mañana
Your
smile
in
the
morning
estoy
seguro
que
tambien
podras
amarme
asi
I'm
sure
you
can
love
me
like
that
too
*Y
quiero
ser
yo
quien
sorprenda
tu
sueño
*And
I
want
to
be
the
one
who
surprises
your
sleep
trayendo
mi
canto
con
la
madrugada
Bringing
my
song
with
the
dawn
no
es
mucho
pedir
si
quiero
ser
tu
dueño
It's
not
too
much
to
ask
if
I
want
to
be
your
owner
y
ser
la
razon
de
todas
tus
miradas.
And
be
the
reason
for
all
your
gazes.
*Y
podria
vestirme
de
color
*And
I
could
dress
in
color
cada
dia
en
el
que
no
haya
sol
Every
day
that
there
is
no
sun
yo
podria
hacer
feliz
tu
vida
I
could
make
your
life
happy
solo
con
cantarte
mi
cancion
Just
by
singing
you
my
song
*Yo
quiero
adornar
tu
camino
con
rosas
*I
want
to
adorn
your
path
with
roses
que
donde
tu
vayas
perfume
tus
pasos
So
that
wherever
you
go,
your
steps
are
perfumed
te
quiero
mostrar
que
la
vida
es
hermosa
I
want
to
show
you
that
life
is
beautiful
que
puedo
partir
tu
tristeza
en
pedazos
That
I
can
break
your
sadness
into
pieces
tus
ojos
podrian
decirlo
por
mi.
Your
eyes
could
say
it
for
me.
*Y
quiero
ser
yo
quien
sorprenda
tu
sueño
*And
I
want
to
be
the
one
who
surprises
your
sleep
trayendo
mi
canto
con
la
madrugada
Bringing
my
song
with
the
dawn
no
es
mucho
pedir
si
quiero
ser
tu
dueño
It's
not
too
much
to
ask
if
I
want
to
be
your
owner
y
ser
la
razon
de
todas
tus
miradas
And
be
the
reason
for
all
your
gazes
tus
ojos
podrian
decirlo
por
mi.
Your
eyes
could
say
it
for
me.
*Yo
quiero
adornar
tu
camino
con
rosas
*I
want
to
adorn
your
path
with
roses
que
donde
tu
vayas
perfume
tus
pasos
So
that
wherever
you
go,
your
steps
are
perfumed
te
quiero
mostrar
que
la
vida
es
hermosa
I
want
to
show
you
that
life
is
beautiful
que
puedo
partir
tu
tristeza
en
pedazos
That
I
can
break
your
sadness
into
pieces
tus
ojos
podrian
decirlo
por
mi.
Your
eyes
could
say
it
for
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: maria jose ospino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.