Intocable - Duda y Soledad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Intocable - Duda y Soledad




Duda y Soledad
Doubt and Loneliness
Desde que no está conmigo
Ever since you've been gone
No he encontrado un motivo
I haven't found a reason
Para seguir, para vivir
To go on, to live
Me quede solo y vacío
I'm left alone and empty
Ya mi mente no responde
My mind no longer responds
Todo es un triste desastre
Everything is a sad disaster
A donde se fue?,
Where did you go?
Por que se marcho aquel amor
Why did that love leave
Que aún extraño tanto?...
That I still miss so much?...
Hoy, la duda y soledad
Today, doubt and loneliness
Acabarán lo poco que dejó,
Will finish off the little that's left,
Pues sin su amor
Because without your love
Mi vida ya no es nada
My life is nothing anymore
No, no acepto este final
No, I don't accept this ending
Me aferro a que algún día regresará
I cling to the hope that one day you'll return
A hacer feliz a este corazon
To make this heart happy
Que la amó, que la amó, que aún la ama...
That loved you, that loved you, that still loves you...
Ya mi mente no responde
My mind no longer responds
Todo es un triste desastre
Everything is a sad disaster
A donde se fue?,
Where did you go?
Por que se marcho aquel amor
Why did that love leave
Que aún extraño tanto?...
That I still miss so much?...
Hoy, la duda y soledad
Today, doubt and loneliness
Acabarán lo poco que dejó,
Will finish off the little that's left,
Pues sin su amor
Because without your love
Mi vida ya no es nada
My life is nothing anymore
No, no acepto este final
No, I don't accept this ending
Me aferro a que algún día regresará
I cling to the hope that one day you'll return
A hacer feliz a este corazon
To make this heart happy
Que la amó, que la amó, que aún la ama...
That loved you, that loved you, that still loves you...
Como me hace tanto daño
It hurts me so much
Nadamás de imaginarla en otros brazos
Just imagining you in other arms
Que es feliz...
That you are happy...
Hay momentos que quisiera
There are moments when I wish
Ir corriendo tras de ella
To run after you
Arrodillarme ante sus pies...
To kneel at your feet...
Hoy, la duda y soledad
Today, doubt and loneliness
Acabarán lo poco que dejó,
Will finish off the little that's left,
Pues sin su amor
Because without your love
Mi vida ya no es nada
My life is nothing anymore
No, no acepto este final
No, I don't accept this ending
Me aferro a que algún día regresara
I cling to the hope that one day you'll return
A hacer feliz a este corazon
To make this heart happy
Que la amó, que la amó, que aún la ama...
That loved you, that loved you, that still loves you...
Y por siempre la amará...
And will always love you...





Авторы: JOSE ZAMORA, CESAR BRISENO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.