Mi Castigo - Intocableперевод на русский
Ya
cayó
la
noche
Наступила
ночь,
Puedo
darme
el
lujo
de
pensar
en
ti
Могу
позволить
себе
думать
о
тебе.
Se
que
no
es
secreto
Знаю,
это
не
секрет,
Pero
a
quien
le
gusta,
que
lo
vean
sufrir
Но
кому
нравится,
когда
видят
его
страдания.
Ya
salió
la
luna
Взошла
луна,
Pude
darme
cuenta,
que
también
lloré
Я
понял,
что
тоже
плакал.
Que
varias
gotitas
Что
несколько
капель
Cayeron
despacio,
sobre
este
papel
Медленно
упали
на
этот
лист.
Donde
te
escribo
canciones
Где
я
пишу
тебе
песни,
Donde
te
puedo
vivir
Где
я
могу
жить
тобой,
Donde
revivo
el
momento,
el
instante
preciso
Где
я
вновь
переживаю
тот
момент,
то
самое
мгновение,
En
qué
te
conocí
Когда
я
встретил
тебя.
Tal
vez
debiera
olvidarte
así
Может
быть,
мне
следует
забыть
тебя
так,
Así
cómo
hiciste
tú
Так,
как
сделала
ты.
Dejar
en
paz
tu
recuerdo
Оставить
в
покое
твои
воспоминания,
Pero
llega
solo,
con
la
primer
luz
Но
они
возвращаются
сами,
с
первым
лучом
света.
Mejor
sería
no
pensarte
"No"
Лучше
было
бы
не
думать
о
тебе,
нет,
Pero
no
hay
nada
que
hacer
Но
ничего
не
могу
поделать.
La
noche
nunca
perdona
Ночь
никогда
не
прощает,
Y
aunque
no
lo
quiera,
vas
a
aparecer
И
хоть
я
этого
не
хочу,
ты
появишься.
Tal
vez
será
mi
castigo
Возможно,
это
мое
наказание
Por
no
haber
sabido
quererte,
mujer
За
то,
что
не
сумел
любить
тебя,
женщина.
Tal
vez
será
mi
castigo
Возможно,
это
мое
наказание
Por
no
haber
sabido
quererte,
lo
se
За
то,
что
не
сумел
любить
тебя,
я
знаю.
Donde
te
escribo
canciones
Где
я
пишу
тебе
песни,
Donde
te
puedo
vivir
Где
я
могу
жить
тобой,
Donde
revivo
el
momento,
el
instante
preciso
Где
я
вновь
переживаю
тот
момент,
то
самое
мгновение,
En
qué
te
conocí
Когда
я
встретил
тебя.
Tal
vez
debiera
olvidarte
así
Может
быть,
мне
следует
забыть
тебя
так,
Así
cómo
hiciste
tú
Так,
как
сделала
ты.
Dejar
en
paz
tu
recuerdo
Оставить
в
покое
твои
воспоминания,
Pero
llega
solo,
con
la
primer
luz
Но
они
возвращаются
сами,
с
первым
лучом
света.
Mejor
sería
no
pensarte
"No"
Лучше
было
бы
не
думать
о
тебе,
нет,
Pero
no
hay
nada
que
hacer
Но
ничего
не
могу
поделать.
La
noche
nunca
perdona
Ночь
никогда
не
прощает,
Y
aunque
no
lo
quiera,
vas
a
aparecer
И
хоть
я
этого
не
хочу,
ты
появишься.
Tal
vez
será
mi
castigo
Возможно,
это
мое
наказание
Por
no
haber
sabido
quererte,
mujer
За
то,
что
не
сумел
любить
тебя,
женщина.
Tal
vez
será
mi
castigo
Возможно,
это
мое
наказание
Por
no
haber
sabido
quererte,
lo
sé
За
то,
что
не
сумел
любить
тебя,
я
знаю.
Оцените перевод
1 Obsesión
2 Mi Castigo
3 Mi Alma Rota (Tanto)
4 El Amor Cuando Se Va
5 Yo Seguiré
6 Ojalá Estuvieras Aquí
7 Como Si Fuera Una Canción
8 Modus Operandi
9 Dime Algo
10 Crisis
11 Aunque Más De Uno
12 No Se Vuelve A Repetir
13 Si Me Duele Que Duela
14 Un Poquito Tuyo
15 Sin Morir (No Puedo) - Bonus Track
16 Gracias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.