Текст и перевод песни Intocable - Nunca Supe Amarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Supe Amarte
Я никогда не умел тебя любить
Sé
que
no
merezco
tu
perdón
Знаю,
что
не
заслуживаю
твоего
прощения
Es
por
eso
que
no
volveré
a
buscarte
Поэтому
я
больше
не
буду
тебя
искать
Me
avergüenzo
del
dolor
que
te
causé
Мне
стыдно
за
ту
боль,
которую
я
тебе
причинил
Y
me
siento
un
poco
menos
que
un
cobarde
И
я
чувствую
себя
жалким
трусом
Tal
vez,
esto
sería
lo
mejor
Может
быть,
это
будет
лучше
Arrancarte
este
amor
de
un
solo
golpe
Вырвать
эту
любовь
из
тебя
одним
махом
Pues
no
creo
merecer
nada
más
Ведь
я
не
заслуживаю
ничего,
кроме
Que
el
desprecio
y
la
frialdad
que
suelo
darte
Презрения
и
безразличия,
которое
я
обычно
даю
тебе
Y
ahora
estoy
seguro,
una
vez
más,
que
no
merezco
И
теперь
я
уверен,
в
очередной
раз,
что
не
заслуживаю
Ni
una
gota
de
tu
vida
y
que
este
amor
me
queda
grande
Ни
единой
капли
твоей
жизни
и
что
эта
любовь
мне
не
по
силам
Y
que
no
vale
la
pena
que
derrames
ni
una
lágrima
И
что
не
стоит
проливать
ни
одной
слезы
Por
alguien
que
al
final
nunca
supo
amarte
Из-за
того,
кто
в
итоге
так
и
не
смог
тебя
полюбить
Mejor
me
marcho
y
con
este
adiós
Лучше
я
уйду,
и
с
этим
прощанием
Te
dejo
libre
el
camino
Я
оставлю
тебе
свободный
путь
Lo
creo
justo
y
es
un
error
Мне
кажется,
это
справедливо,
и
это
ошибка
Que
te
castigue
el
destino
Пускать
судьбу
в
свой
адрес
Mejor
me
marcho
y
no
vuelvo
más
Лучше
я
уйду
и
больше
не
вернусь
Y
que
te
cure
el
olvido
И
пусть
тебя
исцелит
забвение
Y
que
me
odies
hasta
el
final
И
пусть
ты
будешь
ненавидеть
меня
до
конца
Lo
tengo
bien
merecido
Я
это
заслужил
Mejor
me
marcho
y
con
este
adiós
Лучше
я
уйду,
и
с
этим
прощанием
Se
acabe
tu
sufrir
Закончится
твое
страдание
Y
ojalá
que
un
día
encuentres
el
amor
И
дай
бог,
чтобы
ты
однажды
нашла
любовь
Que
nunca
yo
te
di
Которой
я
тебе
никогда
не
дал
Y
ahora
estoy
seguro,
una
vez
más,
que
no
merezco
И
теперь
я
уверен,
в
очередной
раз,
что
не
заслуживаю
Ni
una
gota
de
tu
vida
y
que
este
amor
me
queda
grande
Ни
единой
капли
твоей
жизни
и
что
эта
любовь
мне
не
по
силам
Y
que
no
vale
la
pena
que
derrames
ni
una
lágrima
И
что
не
стоит
проливать
ни
одной
слезы
Por
alguien
que
al
final
nunca
supo
amarte
Из-за
того,
кто
в
итоге
так
и
не
смог
тебя
полюбить
Mejor
me
marcho
y
con
este
adiós
Лучше
я
уйду,
и
с
этим
прощанием
Te
dejo
libre
el
camino
Я
оставлю
тебе
свободный
путь
Lo
creo
justo
y
es
un
error
Мне
кажется,
это
справедливо,
и
это
ошибка
Que
te
castigue
el
destino
Пускать
судьбу
в
свой
адрес
Mejor
me
marcho
y
no
vuelvo
más
Лучше
я
уйду
и
больше
не
вернусь
Y
que
te
cure
el
olvido
И
пусть
тебя
исцелит
забвение
Y
que
me
odies
hasta
el
final
И
пусть
ты
будешь
ненавидеть
меня
до
конца
Lo
tengo
bien
merecido
Я
это
заслужил
Mejor
me
marcho
y
con
este
adiós
Лучше
я
уйду,
и
с
этим
прощанием
Se
acabe
tu
sufrir
Закончится
твое
страдание
Y
ojalá
que
un
día
encuentres
el
amor
И
дай
бог,
чтобы
ты
однажды
нашла
любовь
Que
nunca
yo
te
di
Которой
я
тебе
никогда
не
дал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Roberto Martinez, Ricardo Javier Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.