Intocable - ¿Cómo Te Atreves? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Intocable - ¿Cómo Te Atreves?




¿Cómo Te Atreves?
Как ты смеешь?
Como te atreves,
Как ты смеешь,
a decirme que me quieres si es mentira?
говорить мне, что любишь меня, если это ложь?
Como te atreves
Как ты смеешь
a mirarme fijamente,
смотреть мне прямо в глаза,
y asegurarme que es mentira
и утверждать, что это ложь,
lo que dice tanta gente.
что говорят так многие.
Como te atreves,
Как ты смеешь,
a lastimarme el corazon de esta manera?
так ранить мое сердце?
Porque no piensas un poquito
Почему бы тебе не подумать немного,
y te arrepientes
и не раскаяться
de lastimarme y de engañarme
в том, что ранишь меня и обманываешь,
porfavor... comprende.
пожалуйста… пойми.
Yo ya no quiero mas mentiras
Я больше не хочу лжи,
no te quiero compartida,
я не хочу делить тебя с кем-то,
si yo te entregue mi vida
ведь я отдал тебе свою жизнь,
y no quieres mas mi amor... vete porfavor.
если ты больше не хочешь моей любви… пожалуйста, уходи.
Vete ya,
Уходи уже,
vete con el o con quien quieras
уходи к нему или к кому угодно,
mientras yo,
пока я,
voy a buscar una manera de olvidar,
буду искать способ забыть,
Voy a sacarte de mi historia
Я вычеркну тебя из своей истории,
borrare de mi memoria este dolor.
я стираю из своей памяти эту боль.
Porque tu,
Потому что ты,
nunca me amaste de verdad
никогда не любила меня по-настоящему,
siempre jugaste con mi amor.
ты всегда играла с моей любовью.
Todo mundo lo sabia menos yo
Все знали об этом, кроме меня,
voy a aceptar mi realidad sera mejor...
я приму мою реальность, это будет лучше...
Aceptame la idea,
Прими мою идею,
de marcharte da la vuelta
обернись и уйди,
y no regreses mas.
и больше не возвращайся.
Yo ya no quiero mas mentiras
Я больше не хочу лжи,
no te quiero compartida,
я не хочу делить тебя с кем-то,
si yo te entregue mi vida
ведь я отдал тебе свою жизнь,
y no quieres mas mi amor... vete porfavor.
если ты больше не хочешь моей любви… пожалуйста, уходи.
Vete ya,
Уходи уже,
vete con el o con quien quieras
уходи к нему или к кому угодно,
mientras yo,
пока я,
voy a buscar una manera de olvidar,
буду искать способ забыть,
Voy a sacarte de mi historia
Я вычеркну тебя из своей истории,
borrare de mi memoria este dolor.
я стираю из своей памяти эту боль.
Porque tu,
Потому что ты,
nunca me amaste de verdad
никогда не любила меня по-настоящему,
siempre jugaste con mi amor.
ты всегда играла с моей любовью.
Todo mundo lo sabia menos yo
Все знали об этом, кроме меня,
voy a aceptar mi realidad sera mejor...
я приму мою реальность, это будет лучше...
Aceptame la idea,
Прими мою идею,
de marcharte da la vuelta
обернись и уйди,
y no regreses mas...
и больше не возвращайся...
y no regreses mas.
и больше не возвращайся.





Авторы: miguel mendoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.