Intwine - Happy - Radio Edit - перевод текста песни на немецкий

Happy - Radio Edit - Intwineперевод на немецкий




Happy - Radio Edit
Glücklich - Radio Edit
Isn't it strange
Ist es nicht seltsam
That the stars don't shine nomore now since you're gone
Dass die Sterne nicht mehr scheinen, jetzt, wo du weg bist
Isn't it strange
Ist es nicht seltsam
That we can't look back and see just what went wrong
Dass wir nicht zurückblicken können und sehen, was falsch lief
I wanna know now where we are
Ich will jetzt wissen, wo wir stehen
Should I pretend and let things be
Soll ich so tun und die Dinge lassen, wie sie sind
Yeah knowing what you've done
Ja, wissend, was du getan hast
Could you come face to face with me
Könntest du mir gegenübertreten
Isn't it strange
Ist es nicht seltsam
That you told me one thing, suddenly changed your mind
Dass du mir erst etwas gesagt hast, und dann plötzlich deine Meinung geändert hast
Isn't it strange
Ist es nicht seltsam
That you'd call me, for me, turn away and leave me behind
Dass du mich anrufen würdest, für mich, dich dann abwendest und mich zurücklässt
Now it feels like i'm drowning
Jetzt fühlt es sich an, als würde ich ertrinken
Feels like i'm drowning without you
Fühlt sich an, als würde ich ohne dich ertrinken
I know the feeling
Ich kenne das Gefühl
'Cause I felt this all before
Weil ich das alles schon einmal gefühlt habe
I hope you don't feel just like me
Ich hoffe, du fühlst dich nicht genauso wie ich
I hope you don't feel just like me
Ich hoffe, du fühlst dich nicht genauso wie ich
I hope you don't feel just like me
Ich hoffe, du fühlst dich nicht genauso wie ich
I hope you're happy
Ich hoffe, du bist glücklich
Isn't it strange
Ist es nicht seltsam
That the world seems to turn away when i try to explain
Dass die Welt sich abzuwenden scheint, wenn ich versuche zu erklären
Why is it so strange
Warum ist es so seltsam
That two can be as one yet not the same
Dass zwei eins sein können und doch nicht gleich
And it feels like i'm drowning
Und es fühlt sich an, als würde ich ertrinken
Feels like i'm drowning without you
Fühlt sich an, als würde ich ohne dich ertrinken
I know the feeling
Ich kenne das Gefühl
'Cause I felt this all before
Weil ich das alles schon einmal gefühlt habe
And it feels like i'm dying
Und es fühlt sich an, als würde ich sterben
Feels like i'm dying now i know the truth
Fühlt sich an, als würde ich sterben, jetzt, wo ich die Wahrheit kenne
I hope you don't feel just like me
Ich hoffe, du fühlst dich nicht genauso wie ich
I hope you don't feel just like me
Ich hoffe, du fühlst dich nicht genauso wie ich
I hope you don't feel just like me
Ich hoffe, du fühlst dich nicht genauso wie ich
I hope you're happy
Ich hoffe, du bist glücklich
Don't feel just like me
Fühl dich nicht genauso wie ich
I hope you don't feel just like me
Ich hoffe, du fühlst dich nicht genauso wie ich
I hope you don't feel just like me
Ich hoffe, du fühlst dich nicht genauso wie ich
I hope you're happy
Ich hoffe, du bist glücklich
Don't feel just like me
Fühl dich nicht genauso wie ich
I hope you don't feel just like me
Ich hoffe, du fühlst dich nicht genauso wie ich
F*ck I hope you feel much worser then me
Verdammt, ich hoffe, du fühlst dich viel schlechter als ich
Maybe not so happy
Vielleicht nicht so glücklich
Not so happy yeah
Nicht so glücklich, ja
Not so happy yeah
Nicht so glücklich, ja
Not so happy yeah
Nicht so glücklich, ja
Welcome to my world
Willkommen in meiner Welt
Not so happy yeah
Nicht so glücklich, ja
Not so happy yeah
Nicht so glücklich, ja
Not so happy yeah
Nicht so glücklich, ja





Авторы: Roger F Peterson, Gordon H G Groothedde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.