Текст и перевод песни Intwine - You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
day
alone,
sometimes
it
suites
me.
Один
день
в
одиночестве,
иногда
мне
это
подходит.
When
that
day
is
through,
I'm
hoping
you'll
walk
in.
Когда
этот
день
закончится,
я
надеюсь,
ты
войдешь.
I
just
miss
you.
Я
просто
скучаю
по
тебе.
I'll
be
ok,
but
it's
better
when
I'm
with
you
Я
буду
в
порядке,
но
мне
лучше,
когда
я
с
тобой.
My
cornerstone,
you're
who
I
go
to,
Мой
краеугольный
камень,
ты
та,
к
кому
я
иду,
Love
that
you've
shown
doesn't
compare
to
any
I've
known.
Любовь,
которую
ты
показала,
не
сравнится
ни
с
чем,
что
я
знал.
You're
the
exception,
treasure
(treasure)
Ты
исключение,
сокровище
(сокровище)
My
patient
love
Моя
терпеливая
любовь.
Forever
enduring
you
(you)
Вечно
длящаяся
для
тебя
(ты)
Sweet
enduring
Сладко
длящаяся
Oh
you
you
you
О,
ты,
ты,
ты
Unplug
the
phone.
Отключи
телефон.
No
more
disturbing
the
time
alone.
Больше
ничего
не
потревожит
время,
проведенное
наедине.
It's
always
a
journey.
Это
всегда
путешествие.
All
that
I
ask
of
you
is
to
stay
past
the
pain
for
the
pleasure
(pleasure).
Все,
о
чем
я
прошу
тебя,
- это
остаться
после
боли
ради
удовольствия
(удовольствия).
Its
been
too
long,
come
let
me
hold
you.
Это
длилось
слишком
долго,
позволь
мне
обнять
тебя.
Temptation's
strong,
it's
what
we
go
through.
Искушение
сильно,
это
то,
через
что
мы
проходим.
Outlast
the
storm,
a
new
day
is
born
in
the
shadows
of
our
love.
Пережить
бурю,
новый
день
рождается
в
тени
нашей
любви.
One
look
at
you,
you
see
right
through
me
Один
взгляд
на
тебя,
ты
видишь
меня
насквозь.
You
know
my
moods,
know
what
I'm
thinking
Ты
знаешь
мои
настроения,
знаешь,
о
чем
я
думаю.
Feel
what
I'm
feeling
'cause
your
my
best
friend
true
Чувствуешь
то,
что
чувствую
я,
потому
что
ты
мой
настоящий
лучший
друг.
Oh
you
you
you,
(you)
О,
ты,
ты,
ты,
(ты)
One
look
at
you,
you
see
right
through
me
(you
see)
Один
взгляд
на
тебя,
ты
видишь
меня
насквозь
(ты
видишь).
You
know
my
moods,
know
what
I'm
thinking
Ты
знаешь
мои
настроения,
знаешь,
о
чем
я
думаю.
Feel
what
I'm
feeling
'cause
your
my
best
friend
true
(true)
Чувствуешь
то,
что
чувствую
я,
потому
что
ты
мой
настоящий
лучший
друг
(настоящий).
You
ooo
oo
ooo
(you
see
through
me)
Ты
уууу
ууу
(ты
видишь
меня
насквозь).
True
ooo
oo
ooo
Настоящий
уууу
уууу
You
see
through
me
(yeah),
you
see
through
me
(you
do)
Ты
видишь
меня
насквозь
(да),
ты
видишь
меня
насквозь
(ты
видишь).
Oh
you
you
you
(you)
О,
ты,
ты,
ты
(ты)
Ooh
you
(Lord
I
feel
you)
Ооо,
ты
(Господи,
я
чувствую
тебя).
You,
oh
you
you
you
(you
you)
Ты,
о,
ты,
ты,
ты
(ты,
ты)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward John O'brien, Philip James Selway, Thomas Edward Yorke, Colin Charles Greenwood, Jonathan Richard Guy Greenwood
Альбом
Perfect
дата релиза
27-09-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.