Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Lights
Schöne Lichter
Bout'
to
be
a
poltergeist
Bin
drauf
und
dran,
ein
Poltergeist
zu
werden
I
don't
even
know
what's
going
on
Ich
weiß
nicht
mal,
was
los
ist
All
I
know
I
got
my
Coke
and
purple
Sprite
Ich
weiß
nur,
ich
hab
meine
Cola
und
lila
Sprite
Flip
another
damn
bottle,
bout'
to
buy
another
model
Noch
'ne
Flasche
umdrehen,
kauf
mir
gleich
noch
ein
Model
I
don't
even
care
what's
happening
tonight
Mir
ist
egal,
was
heute
Nacht
passiert
Basically
I
stay
high,
bout'
to
go
across
the
sky
Im
Grunde
bleib
ich
high,
bin
kurz
davor,
durch
den
Himmel
zu
fliegen
Care
what
they
saying
Scheiß
drauf,
was
sie
sagen
No
compromise
Keine
Kompromisse
Can
I
buy
the
prize
Kann
ich
den
Preis
kaufen
Can
I
stop
my
time
Kann
ich
meine
Zeit
anhalten
Can
I
go
and
ask
questions
that
are
out
of
line
Kann
ich
Fragen
stellen,
die
aus
der
Reihe
tanzen
Never
mind
I'll
ask
the
reverend
Egal,
ich
frag
den
Reverend
Friendships
end
but
not
in
heaven
Freundschaften
enden,
aber
nicht
im
Himmel
I
just
need
to
make
it
out,
give
me
a
hundred
seconds
Ich
muss
es
nur
rausschaffen,
gib
mir
hundert
Sekunden
Bet
I
could
convince
y'all,
I'm
next
to
deck
the
halls
Wette,
ich
könnte
euch
alle
überzeugen,
dass
ich
der
Nächste
bin,
der
die
Hallen
schmückt
Next
to
host
the
- deck
the
halls
Der
Nächste,
der
das
- die
Hallen
schmückt
Next
to
host
the
festival
Der
Nächste,
der
das
Festival
veranstaltet
Told
y'all,
I'm
about
to
make
it
Hab's
euch
gesagt,
ich
werde
es
schaffen
Stare
at
yo
TV,
I'm
getting
Miley
naked
Guckt
auf
euren
Fernseher,
ich
krieg
Miley
nackt
I'm
next
to
be
forsaken,
I'm
bout
to
cook
my
bacon
Ich
bin
der
Nächste,
der
verlassen
wird,
ich
werde
meinen
Speck
braten
And
when
I'm
on
that
Drake
song
Und
wenn
ich
auf
diesem
Drake-Song
bin
You'll
all
be
singing
Werdet
ihr
alle
singen
Bright
colours,
pretty
lights
Helle
Farben,
schöne
Lichter
Next
to
make
it,
Weezy
back
in
Baby's
time
Der
Nächste,
der
es
schafft,
Weezy,
zurück
in
Babys
Zeit
I'm
Trinidad
fore'
he
dropped
off
the
label
Ich
bin
Trinidad,
bevor
er
vom
Label
geflogen
ist
I
am
Bobby
fucking
Shmurda
fore'
he
jumped
off
the
table
Ich
bin
Bobby
verdammter
Shmurda,
bevor
er
vom
Tisch
gesprungen
ist
I
am
B.I.G.
before
the
fame
Ich
bin
B.I.G.
vor
dem
Ruhm
I'm
Em
before
the
name
Ich
bin
Em
vor
dem
Namen
I'm
fucking
ODB
before
he
gone
and
went
insane
Ich
bin
verdammter
ODB,
bevor
er
durchgedreht
ist
Bright
colours,
pretty
lights
Helle
Farben,
schöne
Lichter
Staring
all
around
I'm
trying
to
make
a
night
Ich
schaue
mich
um
und
versuche,
mir
eine
Nacht
zu
machen
Bright
colours,
pretty
lights
Helle
Farben,
schöne
Lichter
Out
here
tryna
get
my
money
right
Bin
hier
draußen
und
versuche,
mein
Geld
in
Ordnung
zu
bringen
Bright
colours,
pretty
lights
Helle
Farben,
schöne
Lichter
Already
know
where
I'm
a
be
in
life
Ich
weiß
schon,
wo
ich
im
Leben
stehen
werde
Bright
colours,
pretty
lights
Helle
Farben,
schöne
Lichter
Staring
all
around
I'm
trying
to
make
a
night
Ich
schaue
mich
um
und
versuche,
mir
eine
Nacht
zu
machen
Bright
colours,
pretty
lights
Helle
Farben,
schöne
Lichter
Bright
colours,
pretty
lights
Helle
Farben,
schöne
Lichter
Stay
trippy,
that's
word
to
Juicy
J
Bleib
trippy,
das
ist
ein
Wort
an
Juicy
J
I
hit
the
Lucy,
staying
high
every
single
day
Ich
nehm
Lucy,
bleibe
jeden
einzelnen
Tag
high
I'm
bout'
to
catch
a
sway,
every
which
way
Ich
bin
kurz
davor,
einen
Schwung
zu
kriegen,
in
jede
Richtung
Aiming
missiles,
I
ain't
caring
if
they
go
astray
Ziele
mit
Raketen,
mir
egal,
ob
sie
vom
Weg
abkommen
I
tell
em'
what
to
say,
tell
em'
I
made
it
babe
Ich
sag
ihnen,
was
sie
sagen
sollen,
sag
ihnen,
dass
ich
es
geschafft
habe,
Babe
And
if
they
tryna
fuck
me,
I
tell
em'
where
to
lay
Und
wenn
sie
versuchen,
mich
zu
ficken,
sag
ich
ihnen,
wo
sie
sich
hinlegen
sollen
I
tell
em'
where
to
stay,
I
tell
em'
where
to
go
Ich
sag
ihnen,
wo
sie
bleiben
sollen,
ich
sag
ihnen,
wo
sie
hingehen
sollen
And
if
they
asking
bout'
me,
say
Invicti
ho
Und
wenn
sie
nach
mir
fragen,
sag
Invicti,
Ho
Cause'
it's
all
about
the
colours
and
the
lights
though
Denn
es
geht
nur
um
die
Farben
und
die
Lichter,
Schätzchen
Keep
me
spinnin',
keep
me
grinnin'
Halt
mich
am
Drehen,
halt
mich
am
Grinsen
Be
ya
maestro
Sei
mein
Maestro
Get
it
right
hoe,
shout
out
to
Mustard
Mach's
richtig,
Schätzchen,
Shoutout
an
Mustard
Oh
and
Ketchup
too,
his
undercover
brother
Oh,
und
Ketchup
auch,
seinen
Undercover-Bruder
I'm
bout'
to
fight
another,
I'll
go
and
catch
a
body
Ich
bin
kurz
davor,
einen
anderen
zu
bekämpfen,
ich
werde
mir
eine
Leiche
holen
Jumping
on
a
tracksuit,
I'm
Cuma
Laude
Springe
in
einen
Trainingsanzug,
ich
bin
Cuma
Laude
Go
on
and
get
it
Scotty,
pick
up
them
jiggawatz
Hol's
dir,
Scotty,
schnapp
dir
die
Jiggawatz
All
i've
done
my
whole
life,
is
listen
Jigga
talk
Alles,
was
ich
mein
ganzes
Leben
lang
gemacht
habe,
ist,
Jigga
reden
zu
hören
A
lot
of
Pac'
too,
a
lot
of
new
shit
Auch
viel
Pac,
viel
neues
Zeug
But
I
was
about
to
make
it
and
I
knew
it
Aber
ich
war
kurz
davor,
es
zu
schaffen,
und
ich
wusste
es
Synched
in,
Canada
talkin'
Eingeklinkt,
Kanada
redet
I'm
on
my
sixth
drink,
I'll
take
a
fifth
of
vodka
Ich
bin
bei
meinem
sechsten
Drink,
ich
nehme
ein
Fünftel
Wodka
I'm
on
my
Waka
Flocka,
four
five
to
wyle
out
Ich
bin
auf
meinem
Waka
Flocka,
vier
fünf,
um
auszurasten
And
if
you
talkin'
bout'
money
that's
what
I'm
about
Und
wenn
du
über
Geld
redest,
dann
bin
ich
dabei
So
give
me
six,
let's
get
it
cracking
Also
gib
mir
sechs,
lass
es
krachen
I'm
about
to
pop
the
captain,
I'm
a
be
the
next
matyr
Ich
bin
kurz
davor,
den
Captain
zu
knallen,
ich
werde
der
nächste
Märtyrer
sein
It's
about
to
happen
Es
wird
gleich
passieren
I'm
a
die
for
my
city,
die
for
the
gold
Ich
werde
für
meine
Stadt
sterben,
für
das
Gold
sterben
Fuck
everybody,
call
it
now
I
die
old
Scheiß
auf
alle,
sag
es
jetzt,
ich
sterbe
alt
Call
it
all
day,
let
me
rep
my
city
Sag
es
den
ganzen
Tag,
lass
mich
meine
Stadt
repräsentieren
Ottawa
we
on
a
map,
now
buy
me
a
Bentley
Ottawa,
wir
sind
auf
der
Karte,
jetzt
kauf
mir
einen
Bentley
Now
come
and
pay
my
rent,
see
Jetzt
komm
und
bezahl
meine
Miete,
siehst
du
Come
on
return
your
empties
Komm,
gib
dein
Leergut
zurück
And
when
I'm
on
a
Jay
song,
come
on
and
tempt
me
Und
wenn
ich
auf
einem
Jay-Song
bin,
komm
und
versuch
mich
Bright
colours,
pretty
lights
Helle
Farben,
schöne
Lichter
I
know
everything
is
gonna
be
alright
Ich
weiß,
dass
alles
gut
wird
Bright
colours,
pretty
lights
Helle
Farben,
schöne
Lichter
Out
here
tryna
get
my
money
right
Bin
hier
draußen
und
versuche,
mein
Geld
in
Ordnung
zu
bringen
Bright
colours,
pretty
lights
Helle
Farben,
schöne
Lichter
Already
know
where
I'm
a
be
in
life
Ich
weiß
schon,
wo
ich
im
Leben
stehen
werde
Bright
colours,
pretty
lights
Helle
Farben,
schöne
Lichter
Staring
all
around
I'm
tryna
make
a
night
Ich
schaue
mich
um
und
versuche,
mir
eine
Nacht
zu
machen
Bright
colours,
pretty
lights
Helle
Farben,
schöne
Lichter
Bright
colours,
pretty
lights
Helle
Farben,
schöne
Lichter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Dube
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.