Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lets
take
this
out
Lass
uns
das
rausnehmen
Lets
take
this
out
Lass
uns
das
rausnehmen
Lets
take
this
outside
Lass
uns
das
draußen
klären
Lets
take
this
out
Lass
uns
das
rausnehmen
Lets
take
this
out
Lass
uns
das
rausnehmen
Lets
take
this
outside
Lass
uns
das
draußen
klären
If
he
got
a
dispute
then
you
owe
him
one
Wenn
er
einen
Streit
hat,
dann
schuldest
du
ihm
einen
It′s
somethin'
that
you
need
to
prove
better
show
him
some
Es
ist
etwas,
das
du
beweisen
musst,
besser
zeig
ihm
was
Darth
Vader
had
a
few
versus
Obi
Wan
and
Darth
Vader
hatte
ein
paar
gegen
Obi
Wan
und
Turned
around
and
went
and
had
two
verse
his
only
son
Drehte
sich
um
und
hatte
zwei
gegen
seinen
einzigen
Sohn
Similar
to
Star
Wars
how
to
start
wars
Ähnlich
wie
Star
Wars,
wie
man
Kriege
beginnt
Knights
did
it
with
a
shield
and
a
sharp
sword
Ritter
taten
es
mit
Schild
und
scharfem
Schwert
Now
bullets
turn
your
windshield
to
a
dart
board
Jetzt
machen
Kugeln
deine
Windschutzscheibe
zur
Dartscheibe
B
boys
do
it
on
cardboard
and
linoleum
B-Boys
tun
es
auf
Pappe
und
Linoleum
Linoleum
head
spin
like
a
rolling
pin
Linoleum-Kopf
dreht
sich
wie
ein
Nudelholz
Conquerors
of
the
city
the
young
Napoleons
Eroberer
der
Stadt,
die
jungen
Napoleons
Commoners
becoming
kings
Gewöhnliche
werden
zu
Königen
Behold
the
connoisseurs
of
the
culture
comin′
to
slowly
win
Sieh
die
Kenner
der
Kultur,
die
langsam
siegen
Against
the
lowly
who
said
they
lived
in
an
unholy
sin
Gegen
die
Geringen,
die
sagten,
sie
lebten
in
sündiger
Unreinheit
Did
em
dirty
like
Germany
did
the
Polish
kin
Machten
sie
dreckig
wie
Deutschland
mit
den
Polen
It's
murder
she
wrote
but
nobodies
hurtin'
me
though
Es
ist
Mord,
sie
schrieb,
aber
niemand
verletzt
mich
Every
courtesy
shown
to
the
folks
with
the
golden
skin
Jede
Höflichkeit
gilt
den
Leuten
mit
goldener
Haut
Supervisors
campaign
till
the
voting
done
Vorgesetzte
kämpfen
bis
die
Wahl
vorbei
Catchin′
the
fades
and
debate
at
the
podium
Fangen
die
Schläge
und
debattieren
am
Podium
Burger
chain
feature
big
mac
get
your
heart
Burger-Kette
zeigt
Big
Mac,
hol
dir
deinen
Herz-
Attack
cardiac
arrest
should′ve
eaten
less
sodium
Infarkt,
Herzstillstand,
hättest
weniger
Natrium
essen
sollen
Fightin'
for
your
life
Kämpf
um
dein
Leben
Every
vice
is
a
loaded
gun
Jede
Laster
ist
eine
geladene
Waffe
OPP
breathes
tweakers
like
opium
OPP
atmet
Tweaker
wie
Opium
If
you
rope
a
dope
in
the
poppy
seed
or
if
Wenn
du
einen
Dopen
im
Mohnsamen
fängst
oder
wenn
You′re
a
pussyholic
take
out
your
wallets
and
open
em
Du
ein
Pussyholic
bist,
nimm
deine
Geldbeutel
und
öffne
sie
Overcome
this
addiction
I
end
up
in
a
predicament
Überwinde
diese
Sucht,
ich
lande
in
einem
Dilemma
Swiggin'
liquor
to
clean
out
your
colon
with
coke
n
rum
Schlucke
Schnaps,
um
deinen
Darm
mit
Rum
und
Cola
zu
reinigen
Cope
and
run
from
the
scene
Komm
klar
und
flieh
von
der
Szene
But
once
you
need
it
your
demons
defeated
Aber
wenn
du
es
brauchst,
sind
deine
Dämonen
besiegt
You
and
it′s
too
late
beat
it
like
broken
drums
Du
und
es
ist
zu
spät,
schlag
es
wie
kaputte
Trommeln
Bros
become
foes
over
it
Brüder
werden
Feinde
darüber
Pacifists
wouldn't
go
for
it
Pazifisten
würden
nicht
mitmachen
The
playground
bully
fully
do
it
by
poking
fun
Der
Schulhoftyran
tut
es
ganz,
indem
er
sich
lustig
macht
Punks
provokin′
us
till
we're
broken
Punks
provozieren
uns,
bis
wir
gebrochen
sind
We
grow
to
become
opponents
and
then
we
go
toe
to
toe
like
a
Pokemon
Wir
werden
zu
Gegnern
und
dann
stehen
wir
Auge
in
Auge
wie
ein
Pokemon
Well
survival
is
where
conflict
had
all
begun
Nun,
Überleben
ist,
wo
der
Konflikt
begann
Son,
winter
you'll
be
gone
Sohn,
Winter,
du
wirst
verschwinden
Quick,
it′s
all
or
none
Schnell,
es
ist
alles
oder
nichts
Y′all
can
run,
but
Goliath
to
even
the
smallest
one
Ihr
könnt
rennen,
aber
Goliath
selbst
für
den
Kleinsten
If
you
want
it
Wenn
du
es
willst
Come
and
get
it
Komm
und
hol
es
dir
Yea
I'm
with
it
Ja,
ich
bin
dabei
(Both)
Let′s
battle
(Beide)
Lass
uns
kämpfen
Let's
take
this
out
Lass
uns
das
rausnehmen
Let′s
take
this
out
Lass
uns
das
rausnehmen
Let's
take
this
outside
Lass
uns
das
draußen
klären
Let′s
take
this
out
Lass
uns
das
rausnehmen
Let's
take
this
out
Lass
uns
das
rausnehmen
Let's
take
this
outside
Lass
uns
das
draußen
klären
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Watsky, Adam Traore, Daniel Riera, Max Miller-loran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.