Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojalá Vuelvas
Hoffentlich kommst du zurück
OJALA
VUELVAS
HOFFENTLICH
KOMMST
DU
ZURÜCK
Inés
Gaviria
Inés
Gaviria
Las
tardes
conversando
solos
en
algún
café
Die
Nachmittage,
an
denen
wir
allein
in
irgendeinem
Café
redeten
Las
tantas
frases
que
reímos
sin
saber
porque
Die
vielen
Sätze,
über
die
wir
lachten,
ohne
zu
wissen
warum
Las
cosas
que
me
dices
como
a
nadie
más
Die
Dinge,
die
du
mir
sagst
wie
keinem
anderen
Si
te
vas
ojala
vuelvas...
Wenn
du
gehst,
hoffentlich
kommst
du
zurück...
Juan
f
Velasco
Juan
f
Velasco
La
sensación
segura
de
ser
parte
de
tu
piel
Das
sichere
Gefühl,
Teil
deiner
Haut
zu
sein
La
convicción
que
te
tendría
siempre
el
día
después
Die
Überzeugung,
dass
ich
dich
am
nächsten
Tag
immer
haben
würde
Tal
vez
se
lo
confiamos
todo
en
nuestro
amor
Vielleicht
haben
wir
unserer
Liebe
alles
anvertraut
Si
te
vas
ojala
vuelvas...
Si
te
vas...
Wenn
du
gehst,
hoffentlich
kommst
du
zurück...
Wenn
du
gehst...
Como
te
empiezo
a
olvidar
si
aun
no
te
vas
Wie
fange
ich
an,
dich
zu
vergessen,
wenn
du
noch
nicht
gegangen
bist
Que
aunque
estas
acá
te
extraño
Denn
obwohl
du
hier
bist,
vermisse
ich
dich
Hoy
voy
a
dejarte
ir
verte
partir
te
dejo
la
puerta
abierta
Heute
lasse
ich
dich
gehen,
sehe
dich
gehen,
ich
lasse
dir
die
Tür
offen
Ojala
vuelvas
Hoffentlich
kommst
du
zurück
Quizás
arriesgue
demasiado
al
decirte
adiós
Vielleicht
habe
ich
zu
viel
riskiert,
als
ich
dir
Lebewohl
sagte
Quizás
algún
día
me
arrepienta
de
lo
que
hago
hoy
Vielleicht
bereue
ich
eines
Tages,
was
ich
heute
tue
Quizás
las
cosas
no
se
den
a
mi
favor
Vielleicht
entwickeln
sich
die
Dinge
nicht
zu
meinen
Gunsten
Ojala
vuelvas
Hoffentlich
kommst
du
zurück
Como
te
empiezo
a
olvidar
si
aun
no
te
vas
Wie
fange
ich
an,
dich
zu
vergessen,
wenn
du
noch
nicht
gegangen
bist
Que
aunque
estas
acá
te
extraño
Denn
obwohl
du
hier
bist,
vermisse
ich
dich
Hoy
voy
a
dejarte
ir
verte
partir
te
dejo
la
puerta
abierta
Heute
lasse
ich
dich
gehen,
sehe
dich
gehen,
ich
lasse
dir
die
Tür
offen
Pero
no
tardes
en
volver
Aber
zögere
nicht
zurückzukommen
No
sea
que
la
cierre
el
viento
Nicht
dass
der
Wind
sie
zuschlägt
Yo
te
esperare
Ich
werde
auf
dich
warten
Pero
el
amor
se
pierde
en
el
tiempo
Aber
die
Liebe
verliert
sich
in
der
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Fernando Velasco Torres, Ines Elvira Gaviria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.