In‐Grid - Le Cri Du Cœur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни In‐Grid - Le Cri Du Cœur




Tu n'as donc jamais eu peur de l'amour
Так что ты никогда не боялся любви
De trop aimer
Слишком сильно любить
L'amour fou qui bouleverse ta vie
Безумная любовь, которая переворачивает твою жизнь с ног на голову
Son apathie
Его апатия
Combien d' fois as-tu choisi de t'enfuir
Сколько раз ты решал сбежать
Et tu t'enfuiras?
И ты убежишь?
Combien d' fois as-tu gardé le contrôle
Сколько раз ты держал себя под контролем
Refusant ses bras?
Отказываясь от ее объятий?
Il est temps d'ouvrir ton cœur
Пришло время открыть свое сердце
Il est temps d'ouvrir ton cœur
Пришло время открыть свое сердце
Temps d'ouvrir ton cœur
Время открыть свое сердце
Il est temps d'ouvrir ton cœur
Пришло время открыть свое сердце
Tu n'as jamais eu peur d'avoir rien à dire
Ты никогда не боялся, что тебе нечего сказать.
Ou de sourire
Или улыбаться
Ce sourire si vrai qui casse tes barrières
Эта такая правдивая улыбка, которая ломает твои барьеры
Qui abat tes frontières
Кто разрушает твои границы
Combien d' fois as-tu dit adieu à tes rêves
Сколько раз ты прощался со своими мечтами
À tous tes désirs?
При всех твоих желаниях?
Combien d' fois as-tu été proche de l'amour
Сколько раз ты был близок к любви
Presque toujours?
Почти всегда?
Il est temps d'ouvrir ton cœur
Пришло время открыть свое сердце
Il est temps d'ouvrir ton cœu
Пришло время открыть свое сердце
Temps d'ouvrir ton cœur
Время открыть свое сердце
Il est temps d'ouvrir ton cœur
Пришло время открыть свое сердце
Il est temps d'ouvrir ton cœur
Пришло время открыть свое сердце
Il est temps d'ouvrir ton cœur
Пришло время открыть свое сердце





Авторы: E. Baldi Cantu', A. Nidi, I. Alberini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.