Текст и перевод песни Ioan - Il Pianto di Lei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vedo
solo
lacrime
Вижу
только
слезы
Sto
tiro
mi
spezza
il
fiato
è
il
mio
cappio
Этот
выстрел
перехватывает
дыхание,
это
моя
петля
Perdo
di
significato
se
la
ritraggo
Теряю
смысл,
если
представляю
тебя
È
come
un
cielo
stellato
il
suo
pianto
Твой
плач
как
звездное
небо
Covo
rancore
e
rimpianto
Таю
злобу
и
сожаление
Mi
corrodo
quando
corro
Разъедаю
себя,
когда
бегу
Ma
non
arrivo
al
traguardo
Но
не
добегаю
до
финиша
Ho
scritto
pagine
Я
исписал
страницы
Lo
specchio
distorce
l'immagine
Зеркало
искажает
образ
Fragile
scrive
solo
chi
è
fragile
Хрупким
пишет
только
тот,
кто
хрупкий
Aride,
queste
strade
aride
Бесплодные,
эти
бесплодные
дороги
È
inutile
essere
un
Achille
Бесполезно
быть
Ахиллесом
Se
poi
la
freccia
la
scocca
Paride
Если
стрелу
выпускает
Парис
Lingua
affilata
Острый
язык
Ogni
parola
taglia
Каждое
слово
режет
Amore
e
dolore
Любовь
и
боль
Due
facce
della
stessa
medaglia
Две
стороны
одной
медали
Perché
con
la
musica
mi
prenderò
l'Italia
Потому
что
с
музыкой
я
завоюю
Италию
La
guardo
piangere
si
mentre
annego
Смотрю,
как
ты
плачешь,
пока
я
тону
Nelle
sue
lacrime
un
cielo
sereno
В
твоих
слезах
вижу
ясное
небо
Vedo
solo
costellazioni
Вижу
только
созвездия
Nel
pianto,
nel
pianto
di
lei
В
плаче,
в
твоем
плаче
Vedo
solo
lacrime
Вижу
только
слезы
Dai
tuoi
occhi
verdi
Из
твоих
зеленых
глаз
Tra
il
mio
diario
ti
perdi
В
моем
дневнике
ты
теряешься
Dimentichi
nitidi
ricordi
Забываешь
яркие
воспоминания
Ma
non
ti
scordi
del
pianto
di
lei
Но
не
забываешь
о
ее
плаче
Solo
lacrime
Только
слезы
Dimentichi
nitidi
ricordi
Забываешь
яркие
воспоминания
Ma
non
ti
scordi
del
pianto
di
lei
Но
не
забываешь
о
ее
плаче
Avrò
solo
sti
versi
il
giorno
che
crepo
У
меня
останутся
только
эти
стихи,
когда
я
умру
Come
fossero
pezzi
di
un
cuore
di
vetro
Как
будто
осколки
стеклянного
сердца
Parti
di
me,
particolari
Части
меня,
особенные
Perché
è
come
se
riuscissi
a
frazionarmi
in
parti
uguali
Потому
что
я
как
будто
могу
разделиться
на
равные
части
Voglia
di
rivalsa
si
ma
dimmi
quanta
Жажда
мести,
да,
но
скажи,
сколько
ее
Ingoio
acqua
salata
Глотаю
соленую
воду
Mica
acqua
santa
Не
святую
воду
Voglio
farne
tanti
Хочу
сделать
многое
Di
fotta
ne
ho
tanta
У
меня
много
желания
Partorisco
idee
la
mente
resta
in
gravidanza
Рождаю
идеи,
разум
остается
беременным
Perso
tra
sta
nebbia,
una
coltre
Потерянный
в
этом
тумане,
пелене
Non
esiste
il
giorno
senza
notte
Не
существует
дня
без
ночи
Un
suono
senza
note
Звука
без
нот
Mi
resta
solo
la
voce
У
меня
остается
только
голос
Un
pesce
d'acqua
dolce
Пресноводная
рыба
In
un
mare
di
persone
vuote
В
море
пустых
людей
Tu
guarda
in
su
Ты
посмотри
вверх
Il
tuo
pianto
ha
rigato
il
cielo
Твой
плач
исчертил
небо
Ora
ci
sei
tu
Теперь
есть
ты
Io
che
ti
disegno
mi
sento
Keplero
Я,
рисуя
тебя,
чувствую
себя
Кеплером
Vedo
solo
lacrime
Вижу
только
слезы
Dai
tuoi
occhi
verdi
Из
твоих
зеленых
глаз
Tra
il
mio
diario
ti
perdi
В
моем
дневнике
ты
теряешься
Dimentichi
nitidi
ricordi
Забываешь
яркие
воспоминания
Ma
non
ti
scordi
del
pianto
di
lei
Но
не
забываешь
о
ее
плаче
Solo
lacrime
Только
слезы
Dimentichi
nitidi
ricordi
Забываешь
яркие
воспоминания
Ma
non
ti
scordi
del
pianto
di
lei
Но
не
забываешь
о
ее
плаче
Ma
non
ti
scordi
del
pianto
di
lei
Но
не
забываешь
о
ее
плаче
Vedo
solo
lacrime
Вижу
только
слезы
Dai
tuoi
occhi
verdi
Из
твоих
зеленых
глаз
Tra
il
mio
diario
ti
perdi
В
моем
дневнике
ты
теряешься
Dimentichi
nitidi
ricordi
Забываешь
яркие
воспоминания
Ma
non
ti
scordi
del
pianto
di
lei
Но
не
забываешь
о
ее
плаче
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Rusu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.