Текст и перевод песни Ion Dissonance - Failure In The Process Of Identifying A Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Failure In The Process Of Identifying A Dream
Неудача в процессе идентификации сна
Shadows
are
finally
freed
to
hover...
the
wintry
landscape,
Тени
наконец-то
освобождены,
чтобы
парить...
над
зимним
пейзажем,
Apart
from
their
mated-masters,
Вдали
от
своих
хозяев-партнеров,
They
seem
serene
has
they
dance
childishly.
Они
кажутся
безмятежными,
детски
танцуя.
Has
for
my
soul...
it
is
floating
over
some
greyish
magenta,
Что
касается
моей
души...
она
парит
над
какой-то
серовато-пурпурной
маревом,
Watching
me
losing
conscience
from
a
good
distance...
Наблюдая,
как
я
теряю
сознание
с
безопасного
расстояния...
Solaris
is
dimly
shinning,
Солярис
тускло
светит,
And
is
desperately
trying
to
pierce
the
pale
wall
of
mist,
blurring
his
vision.
И
отчаянно
пытается
пробить
бледную
стену
тумана,
застилающего
его
взор.
I
cannot
exactly
describe
this
weariness
in
which
I
am
drowning,
Я
не
могу
точно
описать
эту
усталость,
в
которой
тону,
Yes...
it
is
possibly
the
darkest
day
that
I've
ever
experienced.
Да...
это,
возможно,
самый
темный
день,
который
я
когда-либо
переживал.
Yet
misery
don't
seem
so
heavy
anymore,
Но
страдания
больше
не
кажутся
такими
тяжелыми,
It
seems
more
or
less
constant
and
relentless?
Они
кажутся
более
или
менее
постоянными
и
безжалостными?
Sorrow
slips
over
me
like
rain
usually
does
on
soft
skin...
Печаль
скользит
по
мне,
как
дождь
по
нежной
коже...
Cold
as
marble
stone.
Холодный,
как
мраморный
камень.
I'm
overwhelmed
by
this
sudden
state
of
neutrality...
of
weightlessness.
Я
поражен
этим
внезапным
состоянием
нейтралитета...
невесомости.
I
am
lost
trough
an
emptied
heaven...
Я
потерян
в
опустошенных
небесах...
I
sense
that
I
am
no
longer
alone
in
my
foreign
journey,
Я
чувствую,
что
больше
не
один
в
своем
чужом
путешествии,
Around
me
they
swirl
silently,
those
little
aerial
beings.
Вокруг
меня
безмолвно
кружатся
эти
маленькие
воздушные
существа.
Little
angels
of
demise
whispering
music
to
my
hear,
exquisite
yet
inaudible.
Маленькие
ангелы
смерти
шепчут
мне
на
ухо
музыку,
изысканную,
но
неслышную.
I
cannot
understand
a
thing
of
what
they're
saying.
Я
не
понимаю
ни
слова
из
того,
что
они
говорят.
Silence
is
the
beauty
that
I
behold,
profound
has
an
eternal
slumber,
Тишина
— это
красота,
которую
я
созерцаю,
глубокая,
как
вечный
сон,
Holding
the
strangest
of
dreams.
Хранящая
самые
странные
сны.
Blindly
I
follow,
for
I
am
simply
drugged
by
their
livid
smile.
Слепо
следую
за
ними,
ибо
я
просто
одурманен
их
мертвенной
улыбкой.
I
cannot
stop...
not
now,
so
close...
Я
не
могу
остановиться...
не
сейчас,
так
близко...
(to
the
unknown)
frost
is
gradually
spreading
trough
my
veins,
(к
неизвестному)
иней
постепенно
распространяется
по
моим
венам,
And
toward
my
darkened
heart,
И
к
моему
потемневшему
сердцу,
Crystallizing
my
blood
after
it's
passage...
Кристаллизуя
мою
кровь
после
своего
прохождения...
Luring
me
far
away
from
what
I
might
have
once
called:
home...
Увлекая
меня
далеко
от
того,
что
я
когда-то
мог
назвать:
домом...
Those
little
spirits
are
slowly
killing
me,
with
purity.
Эти
маленькие
духи
медленно
убивают
меня
своей
чистотой.
I
know
now
that
they
want
me
to
die
an
horrible
death,
Теперь
я
знаю,
что
они
хотят,
чтобы
я
умер
ужасной
смертью,
Has
much
has
anyone
else.
Как
и
все
остальные.
And
frankly,
I
don't
really
care
anymore...
И,
честно
говоря,
мне
уже
все
равно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.