The break of dawn brings forth, the tragic completion of rupture.
Рассвет приносит трагическое завершение разрыва.
It feels as though nothing is what it seems, nightmares overwhelm my dreams.
Кажется, будто все не то, чем кажется, кошмары захлестывают мои сны.
Causing this, nauseating feeling inside my gut.
Вызывая это тошнотворное чувство в моем животе.
At night, cruel are these dreams which I envision throughout my mind.
Ночью жестоки эти сны, которые я вижу в своем разуме.
As we lay intertwined here, enshrouded by the feeling of placidity.
Когда мы лежим здесь, переплетенные, окутанные чувством безмятежности.
Every aspect distinguishably as clear as could be, and I never felt more alive then when I dream of you.
Каждый аспект отчетливо ясен, как никогда, и я никогда не чувствовал себя более живым, чем когда мне снишься ты.
The irony of it all leads to questioning, and thus brings on fear.
Ирония всего этого ведет к вопросам, а значит, и к страху.
My thoughts clouded with uncertainty.
Мои мысли затуманены неуверенностью.
I am at battle with my inner demons.
Я сражаюсь со своими внутренними демонами.
I remember the contours of your lips, graciously pressed so tightly against mine.
Я помню контуры твоих губ, нежно и крепко прижатых к моим.
Now, I'm left to wonder.
Теперь мне остается только гадать.
Uncertain these nightmares are in fact a dream.
Неуверенность в том, что эти кошмары на самом деле сон.
While you slept I crept up to your room, careful not to make a sound.
Пока ты спала, я прокрался в твою комнату, стараясь не шуметь.
I marvelled at such utter beauty, the unstableness maddening.
Я восхищался такой совершенной красотой, эта хрупкость сводила меня с ума.
I carve through your abdomen, witnessing your eyes fade from brown to grey.
Я вспарываю твой живот, видя, как твои глаза меняют цвет с карего на серый.
The surge brought me to my knees, as I permeate your chest plate, and now, feel the true meaning of having your heart ripped out, straight from your chest cavity.
Всплеск поставил меня на колени, когда я пронзил твою грудную клетку, и теперь я чувствую истинное значение слов "вырвать сердце прямо из груди".
Wither and die away already.
Увянь и исчезни уже.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.