Ionika - A Helping Hand (Intro) - перевод текста песни на русский

A Helping Hand (Intro) - Ionikaперевод на русский




A Helping Hand (Intro)
Рука помощи (Вступление)
Today, I am basically going to be telling you guys about myself
Сегодня я расскажу вам, ребята, немного о себе
I feel attached to you guys as if you were my own family
Я чувствую связь с вами, будто вы моя семья
Even though I don't know half of you, even though I can't
Хотя я не знаю половины из вас, хотя не могу
Really be, everything ideally I wanna be for you guys
Быть тем, кем хочу быть для вас в идеале
Which I'm trying to be, I'm trying to assert myself
Но я стараюсь, пытаюсь утвердить себя
That's like- nah, I wan-, I hate like, sounding like an egotistical motherfucker
Это как... нет, я ненавижу, когда звучу как самовлюбленный ублюдок
But this is the closest I can get to trying to assert myself as some sort of prince
Но это ближе всего к тому, чтобы заявить о себе как о принце
Regardless of the stipulations around my name
Неважно, какие ярлыки висят на мне
Regardless of all the negativity that I'm fed
Неважно, сколько негатива мне подкидывают
Regardless of how some people treat me
Неважно, как некоторые люди относятся ко мне
I've tried to put myself in the position to ideally be able to motivate others to-
Я старался поставить себя в положение, чтобы мотивировать других
I mean, for myself to suffice when it comes to this negative shit, 'cause like bro, this shit-
Чтобы самому справляться с этим негативом, потому что, чувак, это...
It's like trying to consume me, it's almost like it's-
Он пытается поглотить меня, будто...
Like it's trying to get inside of my mind, you know?
Будто пытается проникнуть в мой разум, понимаешь?
So I've started to look at myself very differently and beat myself up
Так что я начал смотреть на себя иначе и ругать себя
And you guys are the only thing that gives me hope
И только вы даёте мне надежду
You guys are the only things that- that thing that motivates me to ideally like
Только вы мотивируете меня думать:
"Yo, be strong, you have over eight million kids
"Эй, будь сильным, у тебя больше восьми миллионов детей,
O-or adults and-and teenagers watching you, relying on you for this", so
Взрослых и подростков, которые смотрят на тебя, полагаются на тебя"
Whether you realize it or not, every day you evolve
Осознаёте вы это или нет, но каждый день вы эволюционируете
Every day you create, you create a new thought
Каждый день вы создаёте новую мысль
You evolute in mind, you evolute as far as your age, you evolute physically and mentally
Вы развиваетесь умственно, физически, с возрастом
If you are evoluting physically, and you are not evoluting mentally, you are not doing the right thing
Если вы развиваетесь физически, но не умственно вы движетесь не в ту сторону
So, for you guys
Так что для вас, ребята,
I- guys, I want you guys to constantly, constantly, constantly be trying to evolute
Я хочу, чтобы вы постоянно, постоянно старались развиваться
Um, as far as creation
В творчестве,
Being creative in thought, being dri- like living life like a dream, you know?
В мыслях, жили как в мечте, понимаешь?
Like as far as you are the actor in your own movie, you get what I'm saying?
Как будто вы актёр в собственном фильме, улавливаешь?
And you are the person that you desire to be
И вы тот, кем мечтаете быть
It's better to be respected through love rather than fear, it's better to be respected
Лучше, когда уважают из любви, а не из страха
No one can explain why you are alive
Никто не объяснит, зачем ты живёшь
No one can save you, but you
Никто не спасёт тебя, кроме тебя
You have to put the mind into what you want to put the mind into
Ты должен направить ум на то, что важно
If you believe in something, you can achieve it, now-
Если во что-то веришь этого добьёшься
(My name is my name)
(Моё имя это моё имя)
(Don't ask me my name)
(Не спрашивай моё имя)





Авторы: Edward Yiyang Cai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.