Текст и перевод песни Iosonouncane - Il boogie dei piedi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il boogie dei piedi
The Boogie of Feet
Ce
l′ho
ancora
dentro
al
naso
I
still
have
it
inside
my
nose
Ce
l'ho
ancora
dentro
al
naso
I
still
have
it
inside
my
nose
Le
narici
impregnate,
le
narici
inzuppate
Nostrils
soaked,
nostrils
drenched
Quella
puzza
di
piedi
me
la
sento
sopra
il
collo
That
stinky
feet
smell,
I
feel
it
on
my
neck
Sulle
mani,
sulla
sciarpa
On
my
hands,
on
my
scarf
Sul
maglione,
sul
cappello
On
my
sweater,
on
my
hat
Alle
poste
stamattina
tutti
in
fila
dalle
nove
At
the
post
office
this
morning,
everyone
in
line
since
nine
Le
bollette,
il
numerino
The
bills,
the
little
number
M′è
salito
il
cappuccino
My
cappuccino
came
up
Coi
biscotti
ancora
interi
With
the
cookies
still
whole
Pan
Di
Stelle,
molto
buoni
Pan
Di
Stelle,
very
good
Da
sboccare
sul
vicino
Enough
to
spit
on
the
guy
next
to
me
Da
sboccare
sul
vicino
Enough
to
spit
on
the
guy
next
to
me
Da
guardare
un
po'
lontano
Enough
to
look
a
little
further
away
Non
sapevi
cosa
fare,
non
sapevi
di
che
parlare
You
didn't
know
what
to
do,
you
didn't
know
what
to
talk
about
La
benzina,
il
sagittario
Petrol,
Sagittarius
I
satanisti,
il
Santo
Padre
Satanists,
the
Holy
Father
Un'occhiatina
al
cellulare
A
little
look
at
your
mobile
phone
Era
quello
lì
It
was
that
guy
Era
quello
lì
It
was
that
guy
Era
quello
lì
It
was
that
guy
Io
l′ho
guardato
molto
bene,
l′ho
ascoltato
molto
bene
I
looked
at
him
carefully,
I
listened
to
him
carefully
Non
parlava,
non
sapeva
una
parola
He
didn't
speak,
he
didn't
know
a
word
Non
sapeva
una
parola
He
didn't
know
a
word
Non
sapeva
una
parola
di
italiano
He
didn't
know
a
word
of
Italian
Era
quello
lì,
era
quello
lì
It
was
that
guy,
it
was
that
guy
Era
quello
lì,
era
quello
lì
It
was
that
guy,
it
was
that
guy
Era
quello
lì
It
was
that
guy
Era
quello
lì,
era
quello
lì
It
was
that
guy,
it
was
that
guy
Era
quello
lì
It
was
that
guy
Non
sapeva
cosa
fare,
a
chi
obbedire
He
didn't
know
what
to
do,
who
to
obey
Chi
seguire,
chi
guardare
Who
to
follow,
who
to
look
at
Non
sapeva
una
parola
d'italiano
He
didn't
know
a
word
of
Italian
Se
saprei
come
fare
te
lo
giuro
mentre
dormi
If
I
knew
how
to
do
it,
I
swear
while
you
sleep
Ti
brucerei
l′automobile
e
i
bambini
stanotte
I'd
burn
your
car
and
the
kids
tonight
Era
quello
lì,
era
quello
lì
It
was
that
guy,
it
was
that
guy
Io
l'ho
guardato
molto
bene,
l′ho
ascoltato
molto
bene
I
looked
at
him
carefully,
I
listened
to
him
carefully
Non
parlava,
non
sapeva
una
parola
He
didn't
speak,
he
didn't
know
a
word
Non
sapeva
una
parola
He
didn't
know
a
word
Non
sapeva
una
parola
di
italiano
He
didn't
know
a
word
of
Italian
Era
quello
lì,
era
quello
lì
It
was
that
guy,
it
was
that
guy
Era
quello
lì,
era
quello
lì
It
was
that
guy,
it
was
that
guy
Era
quello
lì
It
was
that
guy
Era
quello
lì,
era
quello
lì
It
was
that
guy,
it
was
that
guy
Era
quello
lì
It
was
that
guy
Era
quello
lì,
era
quello
lì
It
was
that
guy,
it
was
that
guy
Era
quello
lì,
era
quello
lì
It
was
that
guy,
it
was
that
guy
Era
quello
lì
It
was
that
guy
Era
quello
lì,
era
quello
lì
It
was
that
guy,
it
was
that
guy
Era
quello
lì
It
was
that
guy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacopo Incani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.