Текст и перевод песни Ipank - Mawar Tak Berduri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mawar Tak Berduri
Роза без шипов
Ku
akan
berjanji
untukmu
Я
тебе
обещаю,
Tak
akan
pernah
meninggalkan
Что
никогда
не
покину,
Karena
engkaulah
tulang
rusukku
Ведь
ты
— мое
ребро,
Hidup
dan
matiku
Моя
жизнь
и
смерть.
Engkaulah
anugerah
yang
terindah
Ты
— самый
прекрасный
дар,
Dari
senyuman
buatku
bahagia
Твоя
улыбка
делает
меня
счастливым,
Cintaku
bukan
hanya
di
mata
Моя
любовь
не
только
в
глазах,
Namun
di
hati
kaulah
ratunya
Но
и
в
сердце,
ты
— его
королева.
Meskipun
jarak
rindu
tak
terbagi
Даже
если
расстояние
разделяет
нас,
Jujur
ku
tenggelam
dengan
bayangan
Честно,
я
тону
в
мечтах
о
тебе,
Sungguh
manis
bagai
mawar
tak
berduri
Ты
сладка,
как
роза
без
шипов,
Engkau
datang
membawa
pelangi
Ты
пришла,
принеся
с
собой
радугу.
Selalu
ku
berharap,
selalu
kurindukan
Я
всегда
надеюсь,
всегда
скучаю
Senyuman
manja
saat
bersama
denganmu
По
твоей
нежной
улыбке,
когда
мы
вместе,
Janganlah
tinggalkanku,
janganlah
lupakanku
Не
покидай
меня,
не
забывай
меня,
Mimpi
yang
indah
berbuahnya
kenyataan
Пусть
прекрасная
мечта
станет
реальностью.
Meski
ku
tak
sesempurna
yang
kau
kira
Может,
я
не
так
совершенен,
как
ты
думаешь,
Namun
bila
bersamamu
ku
'kan
bahagia
Но
рядом
с
тобой
я
буду
счастлив,
Aku
akan
sungguh
sempurna
Я
стану
по-настоящему
совершенным,
Bila
cinta
ini
abadi
untuk
selamanya
Если
эта
любовь
будет
вечной.
Meskipun
jarak
rindu
tak
terbagi
Даже
если
расстояние
разделяет
нас,
Jujur
ku
tenggelam
dengan
bayangan
Честно,
я
тону
в
мечтах
о
тебе,
Sungguh
manis
bagai
mawar
tak
berduri
Ты
сладка,
как
роза
без
шипов,
Engkau
datang
membawa
pelangi
Ты
пришла,
принеся
с
собой
радугу.
Selalu
ku
berharap,
selalu
kurindukan
Я
всегда
надеюсь,
всегда
скучаю
Senyuman
manja
saat
bersama
denganmu
По
твоей
нежной
улыбке,
когда
мы
вместе,
Janganlah
tinggalkanku,
janganlah
lupakanku
Не
покидай
меня,
не
забывай
меня,
Mimpi
yang
indah
berbuahnya
kenyataan
Пусть
прекрасная
мечта
станет
реальностью.
Meski
ku
tak
sesempurna
yang
kau
kira
Может,
я
не
так
совершенен,
как
ты
думаешь,
Namun
bila
bersamamu
ku
'kan
bahagia
Но
рядом
с
тобой
я
буду
счастлив,
Aku
akan
sungguh
sempurna
Я
стану
по-настоящему
совершенным,
Bila
cinta
ini
abadi
untuk
selamanya
Если
эта
любовь
будет
вечной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.