Текст и перевод песни Ira! - Coração - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coração - Ao Vivo
Сердце - Живой концерт
O
meu
coração
pirata
Мое
сердце
пирата
Toma
tudo
pela
frente
Забирает
все,
что
видит
впереди
Mas
a
alma
adivinha
Но
душа
предчувствует
O
preço
que
cobram
da
gente
Цену,
которую
с
нас
взимают
E
fica
sozinha
И
остается
одна
Levo
a
vida
como
eu
quero
Я
живу
так,
как
хочу
Estou
sempre
com
a
razão
Я
всегда
прав
Eu
jamais
me
desespero
Я
никогда
не
отчаиваюсь
Sou
dono
do
meu
coração
Я
хозяин
своего
сердца
Ah,
o
espelho
me
disse
Ах,
зеркало
мне
сказало
Você
não
mudou
Ты
не
изменился
Sou
amante
do
sucesso
Я
влюблен
в
успех
Nele
eu
mando,
nunca
peço
В
нем
я
повелеваю,
никогда
не
прошу
Eu
compro
o
que
a
infância
sonhou
Я
покупаю
то,
о
чем
мечтал
в
детстве
Se
errar,
eu
não
confesso
Если
ошибусь,
я
не
признаюсь
Eu
sei
bem
quem
sou,
uôh-uôh
Я
хорошо
знаю,
кто
я,
уо-уо
Eu
nunca
me
dou
(eu
nunca
me
dou)
Я
никогда
не
сдаюсь
(я
никогда
не
сдаюсь)
Quando
a
paixão
não
dá
certo
Когда
страсть
не
удается
Não
há
porque
me
culpar
Нет
причин
винить
меня
Eu
não
me
permito
chorar
Я
не
позволяю
себе
плакать
Já
não
vai
adiantar
Это
уже
не
поможет
E
recomeço
do
zero,
sem
reclamar
И
я
начинаю
с
нуля,
не
жалуясь
Quando
a
paixão
não
dá
certo
Когда
страсть
не
удается
Não
há
porque
me
culpar
Нет
причин
винить
меня
Eu
não
me
permito
chorar
Я
не
позволяю
себе
плакать
Já
não
vai
adiantar
Это
уже
не
поможет
E
recomeço
do
nada,
sem
reclamar
И
я
начинаю
с
чистого
листа,
не
жалуясь
As
pessoas
se
convencem
Люди
убеждены
De
que
a
sorte
me
ajudou
Что
мне
помогла
удача
Mas
plantei
cada
semente
Но
я
посадил
каждое
семя
Que
o
meu
coração
desejou
Которое
пожелало
мое
сердце
Ah,
o
espelho
me
disse
Ах,
зеркало
мне
сказало
Você
não
mudou
Ты
не
изменился
Sou
amante
do
sucesso
Я
влюблен
в
успех
Nele
eu
mando,
nunca
peço
В
нем
я
повелеваю,
никогда
не
прошу
Eu
compro
o
que
a
infância
sonhou
Я
покупаю
то,
о
чем
мечтал
в
детстве
Se
errar
eu
não
confesso
Если
ошибусь,
я
не
признаюсь
Eu
sei
bem
quem
sou,
uôh-uôh
Я
хорошо
знаю,
кто
я,
уо-уо
E
nunca
me
dou
(e
nunca
me
dou)
И
никогда
не
сдаюсь
(и
никогда
не
сдаюсь)
Quando
a
paixão
não
dá
certo
Когда
страсть
не
удается
Não
há
porque
me
culpar
Нет
причин
винить
меня
Eu
não
me
permito
chorar
Я
не
позволяю
себе
плакать
Já
não
vai
adiantar
Это
уже
не
поможет
E
recomeço
do
zero,
sem
reclamar
И
я
начинаю
с
нуля,
не
жалуясь
Quando
a
paixão
não
dá
certo
Когда
страсть
не
удается
Não
há
porque
me
culpar
Нет
причин
винить
меня
Eu
não
me
permito
chorar
Я
не
позволяю
себе
плакать
Já
não
vai
adiantar
Это
уже
не
поможет
E
recomeço
do
nada,
sem
reclamar
И
я
начинаю
с
чистого
листа,
не
жалуясь
Faço,
porque
quero
Я
делаю,
потому
что
хочу
Estou
sempre
com
a
razão
Я
всегда
прав
Eu
jamais
me
desespero
Я
никогда
не
отчаиваюсь
Sou
dono
do
meu
coração
Я
хозяин
своего
сердца
Ah,
o
espelho
me
disse
Ах,
зеркало
мне
сказало
Você
não
mudou
Ты
не
изменился
Você
não
mudou
Ты
не
изменился
Não
mudou
(não
mudou)
Не
изменился
(не
изменился)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.