Ira! - Dlaczego Nic - перевод текста песни на немецкий

Dlaczego Nic - Ira!перевод на немецкий




Dlaczego Nic
Warum Nichts
Nim oddała klucz,
Bevor sie den Schlüssel zurückgab,
Usłyszałem z jej ust,
Hörte ich aus ihrem Mund,
Że chce dla mnie wciąż być kimś
Dass sie für mich immer noch jemand sein wollte
A ja uwierzyłem w miłość, potem w przyjaźń
Und ich glaubte an die Liebe, dann an die Freundschaft
Przecież wierzyć żaden wstyd...
Schließlich ist glauben keine Schande...
Gdyby było coś nie tak - zadzwonisz
Wenn etwas nicht stimmt - rufst du an
Kiedy będzie coś nie tak - to powiesz
Wenn etwas nicht stimmt - sagst du Bescheid
Dzwonie dziś - i ciągle nic
Ich rufe heute an - und immer noch nichts
Gdyby było coś nie tak - ja jestem
Wenn etwas nicht stimmt - ich bin da
Kiedy pójdzie coś nie tak - ja będę
Wenn etwas schief geht - ich werde da sein
Dzwonię dziś - dlaczego nic!
Ich rufe heute an - warum nichts!
Nim zamknęła drzwi,
Bevor sie die Tür schloss,
Zapewniała mnie, że
Versicherte sie mir, dass
Jestem ważny tak jak nikt!
Ich wichtig bin wie kein anderer!
A ja zaufałem no i mam co chciałem.
Und ich vertraute und nun habe ich, was ich wollte.
przed sobą głupio mi.
Dass ich mich vor mir selbst schäme.
Gdyby było coś nie tak - zadzwonisz
Wenn etwas nicht stimmt - rufst du an
Kiedy będzie coś nie tak - to powiesz
Wenn etwas nicht stimmt - sagst du Bescheid
Dzwonię dziś - i ciągle nic
Ich rufe heute an - und immer noch nichts
Gdyby było coś nie tak - ja jestem
Wenn etwas nicht stimmt - ich bin da
Kiedy pójdzie coś nie tak - ja będę
Wenn etwas schief geht - ich werde da sein
Dzwonię dziś - dlaczego nic!
Ich rufe heute an - warum nichts!
Dziś uczę się
Heute lerne ich
Znowu żyć
Wieder zu leben
Sobą...
Für mich...
Gdyby było coś nie tak
Wenn etwas nicht stimmt
Kiedy będzie coś nie tak
Wenn etwas nicht stimmt
Dzwonię dziś
Ich rufe heute an
Gdyby było coś nie tak - zadzwonisz
Wenn etwas nicht stimmt - rufst du an
Kiedy będzie coś nie tak - to powiesz
Wenn etwas nicht stimmt - sagst du Bescheid
Dzwonię dziś - i ciągle nic
Ich rufe heute an - und immer noch nichts
Gdyby było coś nie tak - ja jestem
Wenn etwas nicht stimmt - ich bin da
Kiedy pójdzie coś nie tak - ja będę
Wenn etwas schief geht - ich werde da sein
Dzwonię dziś - dlaczego nic!
Ich rufe heute an - warum nichts!
Gdyby było coś nie tak
Wenn etwas nicht stimmt
Kiedy będzie coś nie tak
Wenn etwas nicht stimmt
Ciągle nic!
Immer noch nichts!





Авторы: Marcin Bracichowicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.