Текст и перевод песни Ira! - Mulheres À Frente da Tropa
Mulheres À Frente da Tropa
Women at the Forefront of the Movement
Ouçam,
os
gritos
das
ruas
Listen
to
the
cries
from
the
streets
Peito
à
mostra,
vozes
agudas
Breasts
exposed,
voices
piercing
Ouçam
as
bombas,
que
caem
no
solo
Listen
to
the
bombs
falling
to
the
ground
Tremem
os
corpos,
das
crianças
de
colo
Bodies
of
infants
tremble
Mulheres,
à
frente
da
tropa
Women,
at
the
forefront
of
the
movement
Mulheres,
à
frente
da
tropa
Women,
at
the
forefront
of
the
movement
Jovens
mulheres,
adolescentes
Young
women,
teenagers
Lutam
por
todos,
até
os
descrentes
They
fight
for
everyone,
even
the
disbelievers
Imóveis
ficamos,
sem
reação
We
remain
motionless,
without
reaction
Somente
nos
restam,
os
calos
das
mãos
Only
the
calluses
on
our
hands
remain
Mulheres,
à
frente
da
tropa
Women,
at
the
forefront
of
the
movement
Mulheres,
à
frente
da
tropa
Women,
at
the
forefront
of
the
movement
Lala,
lala,
reê,
rê
Lala,
lala,
reê,
rê
Lala,
lala,
lala,
lala
Lala,
lala,
lala,
lala
Lala,
lala,
reê,
rê,
reê,
rê
Lala,
lala,
reê,
rê,
reê,
rê
Lala,
lala,
lala,
lala
Lala,
lala,
lala,
lala
Lala,
lala,
reê,
rêm
reê,
rê
Lala,
lala,
reê,
rêm
reê,
rê
Lala,
lala,
lala,
lala
Lala,
lala,
lala,
lala
Elas
não
temem,
o
covarde
opressor
They
do
not
fear
the
cowardly
oppressor
Elas
não
fogem
do
perigo
da
dor
They
do
not
shy
away
from
danger
or
pain
Pontas
de
lança
da
revolução
Spearheads
of
the
revolution
Dedico
à
vocês,
essa
canção
I
dedicate
this
song
to
you
Mulheres,
à
frente
da
tropa
Women,
at
the
forefront
of
the
movement
Mulheres,
à
frente
da
tropa
Women,
at
the
forefront
of
the
movement
Mulheres
(mulheres),
à
frente
da
tropa
Women
(women),
at
the
forefront
of
the
movement
Mulheres
(mulheres),
à
frente
da
tropa
Women
(women),
at
the
forefront
of
the
movement
Lala,
lala,
reê,
rê
Lala,
lala,
reê,
rê
Lala,
lala,
lala,
lala
Lala,
lala,
lala,
lala
Lala,
lala,
reê,
rê,
reê,
rê
Lala,
lala,
reê,
rê,
reê,
rê
Lala,
lala,
lala,
lala
Lala,
lala,
lala,
lala
Lala,
lala,
reê,
rê
reê,
rê
Lala,
lala,
reê,
rê
reê,
rê
Lala,
lala,
lala,
lala
Lala,
lala,
lala,
lala
Lala,
lala,
reê,
rê
Lala,
lala,
reê,
rê
Lala,
lala,
lala,
lala
Lala,
lala,
lala,
lala
Ouçam,
os
gritos
das
ruas
Listen
to
the
cries
from
the
streets
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgard Scandurra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.