Текст и перевод песни Ira! - O dia, a semana, o mês
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O dia, a semana, o mês
The day, the week, the month
O
que
me
prende
as
pessoas
What
keeps
me
close
to
people
É
a
procura
de
um
espelho
Is
the
search
for
a
mirror
Que
reflita
uma
imagem
That
reflects
an
image
Pelo
menos
semelhante
At
least
similar
O
que
me
prende
as
pessoas
What
keeps
me
close
to
people
É
a
procura
de
um
espelho
Is
the
search
for
a
mirror
Que
reflita
uma
imagem
That
reflects
an
image
Pelo
menos
semelhante
At
least
similar
O
que
me
leva
a
duvidar
What
makes
me
doubt
É
o
medo
de
morrer
Is
the
fear
of
dying
São
noites
tão
vazias,
These
nights
are
so
empty,
É
a
janela,
é
a
janela
de
um
prédio?
Is
it
the
window,
is
it
the
window
of
a
building?
É
a
janela
de
um
prédio?
Is
it
the
window
of
a
building?
É
a
janela
de
um
prédio?
Is
it
the
window
of
a
building?
É
a
janela
de
um
prédio?
Is
it
the
window
of
a
building?
Hoje
é
sabado
ou
segunda,
Today
is
Saturday
or
Monday,
Eu
falava
ou
te
ouvia?
Was
I
talking
or
was
I
listening?
O
dia,
a
semana,
o
mês
The
day,
the
week,
the
month
Ano
que
vem
talvez,
talvez
Maybe
next
year,
maybe
Hoje
é
sabado
ou
segunda,
Today
is
Saturday
or
Monday,
Eu
falava
ou
te
ouvia?
Was
I
talking
or
was
I
listening?
O
dia,
a
semana,
o
mês
The
day,
the
week,
the
month
Ano
que
vem
talvez,
talvez
Maybe
next
year,
maybe
O
que
me
faz
tão
confuso
What
makes
me
so
confused
É
a
falta
de
afeto
Is
the
lack
of
affection
São
amigos
também
tão
confusos,
Friends
are
also
so
confused,
Que
se
tornam,
Who
become,
Que
se
tornam
inimigos
Who
become
enemies
Amigos
que
se
tornam
inimigos
Friends
who
become
enemies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgard Scandurra
Альбом
Ira!
дата релиза
31-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.