Текст и перевод песни Ira! - Para Ser Humano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Ser Humano
Чтобы быть человеком
Para
ser
humano
não
precisa
ser
um
herói
Чтобы
быть
человеком,
не
нужно
быть
героем,
Basta
ser
humano
como
qualquer
um
de
nós
Достаточно
быть
таким
же,
как
любой
из
нас.
Para
ser
humano
não
precisa
ser
tão
racional
Чтобы
быть
человеком,
не
нужно
быть
таким
рациональным,
Basta
ser
humano
e
apelar
para
o
emocional
Достаточно
быть
человеком
и
взывать
к
чувствам.
Para
ser
humano
não
precisa
se
esforçar
Чтобы
быть
человеком,
не
нужно
стараться,
Basta
acenar
com
a
mão
Достаточно
помахать
рукой
E
a
cabeça
balançar
И
покачать
головой.
Pode
até
mentir,
pode
até
chorar
Можно
даже
лгать,
можно
даже
плакать,
Pode
até
sorrir,
pode
até
matar
Можно
даже
улыбаться,
можно
даже
убивать.
Para
ser
humano,
basta
ser
humano
Чтобы
быть
человеком,
достаточно
быть
человеком.
Para
ser
humano
Чтобы
быть
человеком,
De
falar
que
é
o
tal
Говорить,
что
ты
крутой,
Que
é
o
senhor
do
mundo
Что
ты
властелин
мира,
O
rei
do
carnaval
Король
карнавала.
Para
ser
humano
Чтобы
быть
человеком,
De
se
corromper
Продаться,
Pois
é
sempre
a
um
preço
baixo
Ведь
это
всегда
за
бесценок,
Que
você
vai
se
vender
Что
ты
себя
продашь.
Não
é
só
comer
e
beber
Не
только
есть
и
пить,
Não
é
só
comemorar
Не
только
праздновать,
Tem
que
olhar
pra
sí
Нужно
смотреть
на
себя
E
não
se
enganar
И
не
обманываться,
Porque
esse
é
um
mundo
injusto
Потому
что
этот
мир
несправедлив,
A
se
autodetonar
Готов
самоуничтожиться,
Porque
esse
é
um
mundo
incerto
Потому
что
этот
мир
неопределенный,
Que
seus
filhos
vão
habitar
В
котором
будут
жить
твои
дети.
Para
ser
humano
não
precisa
ser
um
herói
Чтобы
быть
человеком,
не
нужно
быть
героем,
Basta
ser
humano
como
qualquer
um
de
nós
Достаточно
быть
таким
же,
как
любой
из
нас.
Pode
até
trair,
pode
até
roubar
Можно
даже
предать,
можно
даже
украсть,
Pode
até
sofrer,
pode
até
amar
Можно
даже
страдать,
можно
даже
любить.
Para
ser
humano,
basta
ser
humano
Чтобы
быть
человеком,
достаточно
быть
человеком.
Para
ser
humano
Чтобы
быть
человеком,
Veja
o
mundo
afinal
Взгляни
на
мир,
в
конце
концов,
Sempre
à
beira
do
abismo
Всегда
на
краю
пропасти,
O
apocalipse
NOW!
Апокалипсис
сейчас!
De
um
lado
o
racismo
С
одной
стороны
расизм,
Do
outro
o
populismo
С
другой
- популизм,
Um
mundo
sexista
Мир
сексизма,
Um
mundo
chauvinista
Мир
шовинизма.
Tente
se
reerguer
Попробуй
подняться,
Tente
se
estruturar
Попробуй
взять
себя
в
руки,
Olhe
para
o
ser
humano
Посмотри
на
человека
E
tente
nele
confiar
И
попробуй
ему
довериться,
Porque
esse
é
um
mundo
injusto
Потому
что
этот
мир
несправедлив,
A
se
autodetonar
Готов
самоуничтожиться,
Porque
esse
é
um
mundo
incerto
Потому
что
этот
мир
неопределенный,
Que
seus
filhos
vão
habitar
В
котором
будут
жить
твои
дети.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgard Scandurra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.