Текст и перевод песни Ira! - Pobre Paulista - Ao Vivo
(Edgard
Scandurra)
- 1986
(Edgard
Scandurra)
- 1986
Disco:
Vivendo
e
não
aprendendo
Диск:
Живет
и
не
учится
Todos
os
não
se
agitam,
Все
не
шевелят,
Toda
a
adolecencia
acata,
Все
adolecencia
acata,
E
minha
mente
gira,
И
мой
ум
вращается,
E
toda
ilusão
se
acaba!
И
все
иллюзия,
если
заканчивается!
Dentro
de
mim
sai
um
monstro,
Внутри
меня
выходит
монстр,
Não
é
o
bem
nem
o
mal,
Это
не
хорошо
и
не
плохо,
É
apenas
indiferenca,
Только
это
безразличие,
É
apenas
ódio
mortal.
Только
смертоносной
ненависти.
Não
quero
ver
mais
essa
gente
feia,
Я
не
хочу
видеть,
как
это
ни
уродливые,
Nem
quero
ver
mais
uns
ignorantes,
Не
хочу
видеть
друг
неведении,
Eu
quero
ver
gente
da
minha
terra,
Я
хочу
видеть
людей
земли
моей,
Eu
quero
ver
gente
do
meu
sangue.
Я
хочу
видеть
людей
моей
крови.
Pobre
São
Paulo!
Oh
oh
Бедный
Сан-Паулу!
Oh
oh
Pobre
Paulista!
Oh
oh
Бедный
Paulista!
Oh
oh
Pobre
São
Paulo!
Oh
oh
Бедный
Сан-Паулу!
Oh
oh
Pobre
Paulista!
Oh
oh
Бедный
Paulista!
Oh
oh
Todos
os
não
se
agitam,
Все
не
шевелят,
Toda
a
adolecencia
acata,
Все
adolecencia
acata,
E
minha
mente
gira,
И
мой
ум
вращается,
E
toda
ilusão
se
acaba!
И
все
иллюзия,
если
заканчивается!
Dentro
de
mim
sai
um
monstro,
Внутри
меня
выходит
монстр,
Não
é
o
bem
nem
o
mal,
Это
не
хорошо
и
не
плохо,
É
apenas
a
indiferença,
Только
безразличие,
É
apenas
ódio
mortal.
Только
смертоносной
ненависти.
Não
quero
ver
mais
essa
gente
feia,
Я
не
хочу
видеть,
как
это
ни
уродливые,
Nem
quero
ver
mais
uns
ignorantes,
Не
хочу
видеть
друг
неведении,
Eu
quero
ver
gente
da
minha
terra,
Я
хочу
видеть
людей
земли
моей,
Eu
quero
ver
gente
do
meu
sangue.
Я
хочу
видеть
людей
моей
крови.
Pobre
São
Paulo!
Oh
oh
Бедный
Сан-Паулу!
Oh
oh
Pobre
Paulista!
Oh
oh
Бедный
Paulista!
Oh
oh
Pobre
São
Paulo!
Oh
oh
Бедный
Сан-Паулу!
Oh
oh
Pobre
Paulista!
Oh
oh
Бедный
Paulista!
Oh
oh
Pobre
São
Paulo!
Oh
oh
Бедный
Сан-Паулу!
Oh
oh
Pobre
Paulista!
Oh
oh
Бедный
Paulista!
Oh
oh
Pobre
São
Paulo!
Oh
oh
Бедный
Сан-Паулу!
Oh
oh
Pobre
Paulista!
Oh
oh
Бедный
Paulista!
Oh
oh
Eu
sei
que
vivo
em
louca
utopia,
Я
знаю,
что
живу
в
безумной
утопии,
Mas
tudo
vai
cair
na
realidade,
Но
все,
что
попадет
в
реальности,
Pois
sinto
que
as
coisas
vão
surgindo,
Потому
что
я
чувствую,
что
вещи
появляются,
É
só
um
tempo
pra
se
rebelar!
Только
времени,
чтобы
восстать!
Pobre
São
Paulo!
Oh
oh
Бедный
Сан-Паулу!
Oh
oh
Pobre
Paulista!
Oh
oh
Бедный
Paulista!
Oh
oh
Pobre
São
Paulo!
Oh
oh
Бедный
Сан-Паулу!
Oh
oh
Pobre
Paulista!
Oh
oh
Бедный
Paulista!
Oh
oh
Parou!
Pensou!
E
chegou
a
essa
conclusão!
Остановились!
Думали!
И
пришел
к
такому
выводу!
Pobre
São
Paulo!
Oh
oh
Бедный
Сан-Паулу!
Oh
oh
Pobre
Paulista!
Oh
oh
Бедный
Paulista!
Oh
oh
Pobre
São
Paulo!
Pobre
Paulista!
Бедный
Сан-Паулу!
Бедный
Paulista!
Pobre
São
Paulo!
Pobre
Paulista!
Бедный
Сан-Паулу!
Бедный
Paulista!
Pobre
São
Paulo!
Pobre
Paulista!
Бедный
Сан-Паулу!
Бедный
Paulista!
Pobre
São
Paulo!
Pobre
Paulista!
Бедный
Сан-Паулу!
Бедный
Paulista!
Sent
by
PlatyPus
Sent
by
PlatyPus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgard Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.