Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por trás de um sorriso
Hinter einem Lächeln
Promessas
vagas
atiradas
à
população
Vage
Versprechen,
der
Bevölkerung
hingeworfen
Palavras
fáceis
do
discurso
na
televisão
Leichte
Worte
aus
der
Rede
im
Fernsehen
Você
se
engana
achando
isso
tudo
tão
normal
Du
täuschst
dich,
wenn
du
das
alles
so
normal
findest
Por
trás
de
um
sorriso
há
quem
sempre
mentirá
Hinter
einem
Lächeln
verbirgt
sich
jemand,
der
immer
lügen
wird
Sinceridade
é
só
o
que
espero
de
você
Nur
Aufrichtigkeit
ist
es,
was
ich
von
dir
erwarte
Promessas
vagas
atiradas
à
população
Vage
Versprechen,
der
Bevölkerung
hingeworfen
Palavras
fáceis
do
discurso
na
televisão
Leichte
Worte
aus
der
Rede
im
Fernsehen
Você
se
engana
achando
isso
tudo
tão
normal
Du
täuschst
dich,
wenn
du
das
alles
so
normal
findest
Ouça
todas
as
notícias,
olhe
bem
ao
seu
redor
Höre
alle
Nachrichten,
schau
dich
gut
um
Retire
a
venda
que
o
envolve,
é
preciso
ver
Nimm
die
Binde
ab,
die
dich
umhüllt,
du
musst
sehen
Promessas
vagas
atiradas
à
população
Vage
Versprechen,
der
Bevölkerung
hingeworfen
Palavras
fáceis
do
discurso
na
televisão
Leichte
Worte
aus
der
Rede
im
Fernsehen
Você
se
engana
achando
isso
tudo
tão
normal
Du
täuschst
dich,
wenn
du
das
alles
so
normal
findest
O
sorriso,
as
notícias,
isso
tudo
ao
seu
redor
Das
Lächeln,
die
Nachrichten,
all
das
um
dich
herum
Na
verdade,
as
respostas
estão
em
você
In
Wahrheit
liegen
die
Antworten
in
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgard Scandurra, Andre Pinto, Marcos Rodolfo, Augusto Jose Botelho Schmidt, Ricardo Gasparini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.