Текст и перевод песни Ira! - Rua Paulo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
na
rua
Paulo
que
me
sinto
bem
На
улице
Паулу
мне
хорошо,
Pois
meus
amigos
estão
la
também
Ведь
мои
друзья
тоже
там.
Já
faz
algum
tempo
que
não
sei
como
é
que
estão
Уже
какое-то
время
я
не
знаю,
как
у
них
дела,
Advogados,
bêbados,
dentistas
eu
faço
canção
Адвокаты,
пьяницы,
дантисты,
я
пою
песни.
Da
esquerda
para
direita
não
consigo
encontrar
Слева
направо
я
не
могу
найти
Um
lugar
para
residir
um
lugar
para
descansar
Место,
чтобы
жить,
место,
чтобы
отдохнуть.
Sou
menino
da
rua
Paulo
de
um
bairro
em
Budapeste
Я
парень
с
улицы
Паулу,
из
района
в
Будапеште,
Sou
menino
de
São
Paulo
lá
da
Vila
Mariana
Я
парень
из
Сан-Паулу,
оттуда,
из
Вила-Марианна.
Andando
nas
ruas
o
sol
me
faz
suar
Гуляя
по
улицам,
солнце
заставляет
меня
потеть,
E
o
som
de
maquinas
e
homens
se
misturam
no
ar
И
звуки
машин
и
людей
смешиваются
в
воздухе.
Então
as
coisas
fluem
e
me
deixo
levar
Тогда
всё
идёт
своим
чередом,
и
я
позволяю
себе
увлечься,
Até
o
bar
mais
próximo
as
mágoas
encharcar
Пока
не
доберусь
до
ближайшего
бара,
чтобы
утопить
печали.
Eu
já
sou
um
homem
e
estou
na
selva
Я
уже
мужчина,
и
я
в
джунглях,
E
se
arrumar
encrencas,
só
minhas
costas
pesarão
И
если
я
нарвусь
на
неприятности,
то
только
моя
спина
пострадает.
Eu
já
sou
um
homem,
mas
mereço
umas
palmadas
Я
уже
мужчина,
но
заслуживаю
шлепков,
Ó
amor
te,
peço,
só
não
batas
na
minha
cara
О,
любовь
моя,
прошу,
только
не
бей
меня
по
лицу.
Dance,
dance,
dance
Танцуй,
танцуй,
танцуй.
Eu
já
sou
um
homem
e
estou
na
selva
Я
уже
мужчина,
и
я
в
джунглях,
E
se
arrumar
encrencas,
só
minhas
costas
pesarão
И
если
я
нарвусь
на
неприятности,
то
только
моя
спина
пострадает.
Eu
já
sou
um
homem,
mas
mereço
umas
palmadas
Я
уже
мужчина,
но
заслуживаю
шлепков,
Ó
amor
te,
peço,
só
não
batas
na
minha
cara
О,
любовь
моя,
прошу,
только
не
бей
меня
по
лицу.
Sou
menino
da
rua
Paulo
de
um
bairro
em
Budapeste
Я
парень
с
улицы
Паулу,
из
района
в
Будапеште,
Sou
menino
de
São
Paulo
lá
da
Vila
Mariana
Я
парень
из
Сан-Паулу,
оттуда,
из
Вила-Марианна.
Ou,
ou.
Eu
já
sou
um
homem
Оу,
оу.
Я
уже
мужчина,
Ou,
ou.
E
estou
na
selva
Оу,
оу.
И
я
в
джунглях.
Ou,
ou.
Só
minhas
costas
pesarão.
Оу,
оу.
Только
моя
спина
пострадает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgard Scandurra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.