Текст и перевод песни Ira! - Saída
Não
vou
mais
gritar
que
te
amo
I
won't
shout
that
I
love
you
anymore
Nem
vou
mais
pensar
se
te
quero
Nor
will
I
think
about
whether
I
want
you
Se
você
pretende
que
eu
seja
If
you
intend
for
me
to
be
O
futuro
da
nação,
nem
chegue
perto
The
future
of
the
nation,
don't
even
come
close
Pois
eu
não
sou
isso
não
Because
I'm
not
that
Pois
eu
não
sou
isso
não
Because
I'm
not
that
Não
vou
lhe
agradar,
eu
não
quero
I
won't
please
you,
I
don't
want
to
Nem
lhe
sustentar,
eu
espero
Nor
will
I
support
you,
I
hope
Que
você
me
entenda,
isso
eu
quero
That
you
understand
me,
that's
what
I
want
Vou
rasgar
toda
gravata
I'll
tear
every
tie
Vou
viver
na
praia
I'll
live
on
the
beach
Se
quiser,
venha,
mulher
If
you
want,
come,
my
woman
Se
quiser,
venha,
mulher
If
you
want,
come,
my
woman
Não
vou
mais
cortar
a
sua
grama
I
won't
cut
your
grass
anymore
Nem
vou
acatar
sua
trama
Nor
will
I
comply
with
your
plot
E
os
homens
que
se
julgam
espertos
And
the
men
who
think
they're
smart
Vão
ficar
tão
engraçados,
atrás
de
suas
mesas
Will
look
so
funny,
behind
their
desks
Eu
vou
me
sentir
tão
bem
I'll
feel
so
good
Que
vou
lhe
sentir
também
That
I'll
feel
you
too
Também,
também,
também
Too,
too,
too
Não
vou
mais
cortar
a
sua
grama
I
won't
cut
your
grass
anymore
Nem
vou
acatar
sua
trama
Nor
will
I
comply
with
your
plot
E
os
homens
que
se
julgam
espertos
And
the
men
who
think
they're
smart
Vão
ficar
tão
engraçados,
atrás
de
suas
mesas
Will
look
so
funny,
behind
their
desks
Eu
vou
me
sentir
tão
bem
I'll
feel
so
good
Que
vou
lhe
sentir
também
That
I'll
feel
you
too
Também,
também,
também
Too,
too,
too
Ohooo,
ohooo,
ohooo,
ohooo,
ohooo
Ohooo,
ohooo,
ohooo,
ohooo,
ohooo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgard Scandurra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.