Ira! - Szczęście - перевод текста песни на немецкий

Szczęście - Ira!перевод на немецкий




Szczęście
Glück
Gdy przestaniesz liczyć czas
Wenn du aufhörst, die Zeit zu zählen
Weźmiesz mniej więcej dasz
Nimmst du weniger, gibst du mehr
Gdy przestaniesz się już bać
Wenn du aufhörst, dich zu fürchten
Staniesz tym, kim chcesz stać
Wirst du der sein, der du sein willst
Żadnych gier, żadnych kłamstw
Keine Spiele, keine Lügen
Powiesz tak, gdy myślisz tak
Sagst du ja, wenn du ja denkst
Znaczy, że już je masz
Bedeutet das, dass du es schon hast
Wiem-szczęście na każdego czeka gdzieś
Ich weiß Glück wartet irgendwo auf jeden
Czasem dłonią z nieba strącasz je
Manchmal stößt du es mit der Hand vom Himmel
Czasem wiele trzeba żeby je mieć
Manchmal braucht es viel, um es zu haben
Przez jeden dzień
Für einen Tag
Gdy zrozumiesz w czym jest rzecz
Wenn du verstehst, worum es geht
Gdzie tkwi błąd co ma sens
Wo der Fehler liegt, was Sinn macht
Gdy na górę wtoczysz głaz
Wenn du den Stein nach oben rollst
Świat u stóp będziesz miał
Wird dir die Welt zu Füßen liegen
Żaden fałsz pusty gest
Keine Falschheit, keine leere Geste
Powiesz nie, gdy myślisz nie
Sagst du nein, wenn du nein denkst
Znaczy, że już je masz
Bedeutet das, dass du es schon hast
Wiem-szczęście na każdego czeka gdzieś
Ich weiß Glück wartet irgendwo auf jeden
Czasem dłonią z nieba strącasz je
Manchmal stößt du es mit der Hand vom Himmel
Czasem wiele trzeba żeby je mieć
Manchmal braucht es viel, um es zu haben
Przez jeden dzień
Für einen Tag
Wiem-szczęście na każdego czeka gdzieś
Ich weiß Glück wartet irgendwo auf jeden
A gdy w końcu znajdziesz zgubisz je
Und wenn du es endlich findest, verlierst du es
Ten kto żyć bez niego nauczył się
Wer gelernt hat, ohne es zu leben
Szczęśliwy jest
Ist glücklich
Niemożliwe możliwe czasem staje się
Unmögliches wird manchmal möglich
Czego nigdy za dużo być nie musi mniej
Wovon es nie zu viel geben kann, muss nicht weniger werden
To co dobre powróci żeby zostać już
Was gut ist, wird zurückkehren, um zu bleiben
Tam gdzie miało przyjść
Dort, wo es hinkommen sollte
Prosto z naszych słów
Direkt aus unseren Worten
Wiem...
Ich weiß...
Wiem
Ich weiß
Szczęście na każdego czeka gdzieś
Glück wartet irgendwo auf jeden
Gdy znajdziesz zgubisz je
Wenn du es findest, verlierst du es
Kto żyć bez niego nauczył się
Wer gelernt hat, ohne es zu leben
Szczęśliwy jest.
Ist glücklich.





Авторы: Marcin Bracichowicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.