Ira! - Vida Passageira - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ira! - Vida Passageira - Ao Vivo




Vida Passageira - Ao Vivo
Fleeting Life - Live
Do alto da montanha
From the mountaintop
Ou em um cavalo
Or on a horse
Em verde vale
In a green valley
E tendo o poder de levitar
And having the power to levitate
É como em um comercial de cigarros
It is like in a cigarette commercial
Que a verdade se esquece como os tragos
That the truth is forgotten like the puffs
Sonho difícil de acordar
Hard to wake up dream
Quando seus amigos
When your friends
Te surpreendem
Surprise you
Deixando a vida de repente
Suddenly leaving life
E não se quer acreditar
And one doesn't want to believe it
Mas essa vida é passageira
But this life is fleeting
Chorar eu sei que é besteira
I know that crying is nonsense
Mas meu amigo
But my friend
Não pra segurar
You can't hold it
Não pra segurar
You can't hold it
Não pra segurar
You can't hold it
Não pra segurar
You can't hold it
Desculpe meu amigo
Excuse me my friend
Mas não prá segurar
But it can't be held
Vou dar então um passeio
I'll take a walk
Pelas praias da Bahia
Through the beaches of Bahia
Onde a Lua se parece
Where the Moon looks like
Com a bandeira da Turquia
The flag of Turkey
É o planeta inteiro
It is the entire planet
Que respira
That breathes
Sinais de vida
Signs of life
Em cada esquina
On every corner
Tanta gente que se anima
So many people who get excited
É quando seus amigos
It is when your friends
Te surpreendem
Surprise you
Deixando a vida de repente
Suddenly leaving life
E não se quer acreditar
And one doesn't want to believe it
Mas essa vida é passageira
But this life is fleeting
Chorar eu sei que é besteira
I know that crying is nonsense
Mas meu amigo
But my friend
Não pra segurar
You can't hold it
Não pra segurar
You can't hold it
Não pra segurar
You can't hold it
Não pra segurar
You can't hold it
Desculpe meu amigo
Excuse me my friend
Mas não pra segurar
But it can't be held
Não pra segurar
You can't hold it
Não pra segurar
You can't hold it
Desculpe meu amigo
Excuse me my friend
Mas não pra segurar
But it can't be held
É quando seus amigos
It is when your friends
Te surpreendem
Surprise you
Deixando a vida de repente
Suddenly leaving life
E não se quer acreditar
And one doesn't want to believe it
Mas essa vida é passageira
But this life is fleeting
Chorar eu sei que é besteira
I know that crying is nonsense
Mas meu amigo
But my friend
Não pra segurar
You can't hold it
Não pra segurar
You can't hold it
Não pra segurar
You can't hold it
Não pra segurar
You can't hold it
Desculpe meu amigo
Excuse me my friend
Mas não pra segura
But it can't be held





Авторы: Edgard Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.