Ira - Chándal y Encaje - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ira - Chándal y Encaje




Chándal y Encaje
Sweatsuit and Lace
Papel y chocolate
Paper and chocolate
Chandal y encaje
Sweatsuit and Lace
Si tocas a la reina
If You Touch the Queen
"Bon voyage", jaque mate
"Bon Voyage," Checkmate
Chica lista, no hay guita, hay arte
Smart Girl, No Cash, Here's Art
No se hacen tratos con el que maltrate
No Dealing with Abusers
No me saque′ el fajo, aquí damo' el palo
Don't Pull Out the Money, I'll Smash It
El fusco en el maletero pa′ pasar el rato
The Weed in the Trunk for Fun
Voulez-vous jouer? Siempre sobra alguien
Would you like to play? There's Always Someone Left
¿Me cierra la puerta? Pues me abro un Jägermeister
Close the Door for Me? I'll Open a Jägermeister
Suena el "clin, clin" y no es tu beat
Hear the "Clink, Clink," It's Not Your Beat
Son mis perras celebrando mi victoria en este ring
It's My Bitches Celebrating My Victory in the Ring
La choni, la Joni, paya, gipsy
The Chav, the Gipsy, Gypsy
Marca de barrio, menos naco, más moneys
Neighborhood Brand, Less Dude, More Money
¿Y tu quién eres? Si yo no te conozco
Who Are You? I Don't Know You
No reclames nada a las que vienen desde abajo
Don't Ask for Anything from Those Who Came from the Bottom
Con la genialidad y estupidez de la fumada
Genial and Ignorant with the Smoke
Solo tengo deuda con la madre que me trajo
I Only Owe my Mother for Bringing Me Here
(Elvirus)
(Elvirus)
Si no pasaste hambre conmigo, fuera de mi plato
If You Didn't Go Hungry with Me, Get out of My Plate
Los que pagué sin deber nada, sal de los que he roto
Those I Paid for Nothing, Get Out of What I Broke
Algunos no están nunca pero salen en la foto
Some Are Never There But Appear in the Picture
Otras velan en la sombra por mi luz, por esas mato
Others Watch in the Shadows for My Light, I'll Kill for Them
Lejos de contratos, no nos vendas motos
No Contracts, Don't Sell Me Motorcycles
que la fondo no hay salida, por eso me meto
I Know There's No Way Out, that's Why I Dive In
Tengo un nervio dentro que juré mantener quieto
I Have a Nerve Inside That I Swore to Keep Calm
Pero fue que se perdió el respeto y a la mierda el trato
But Respect was Lost and Screw the Deal
Jugamos a ser más que dos mortales por un rato
We Played at Being More Than Two Mortals for a While
Después la oscuridad vino a dejárnoslo clarito
Then the Darkness Came to Set It Clear
Desde entonces, vicio caro, amor barato
Since Then, Expensive Addiction, Cheap Love
Es ver mi retrato en el lavabo y vomito
It's Seeing My Portrait in the Washbasin and I Vomit
Yo ya no suplico, si sobro me quito
I Don't Beg Anymore, If I'm Extra, I'm Gone
Aunque lo sude, como el yonki, con to' el mono de la queta'
Even if I Sweat It, Like a Junkie, with All the Monkey of the Junk
Dentro de lo malo, fuimos un error bonito
In the Bad, We Were a Beautiful Mistake
Como el viento maldito que enredó nuestras cometas
Like the Cursed Wind That Tangled Our Kites





Авторы: dyan beats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.