Ira Dean, Montgomery Gentry, Ronnie Milsap, Colt Ford, Lee Roy Parnell & Jeffrey Steele - Nothin' to Do Round Here (feat. Montgomery Gentry, Ronnie Milsap, Colt Ford, Lee Roy Parnell & Jeffrey Steele) - перевод текста песни на немецкий

Nothin' to Do Round Here (feat. Montgomery Gentry, Ronnie Milsap, Colt Ford, Lee Roy Parnell & Jeffrey Steele) - Montgomery Gentry , Ronnie Milsap , Lee Roy Parnell , Jeffrey Steele , Colt Ford , Ira Dean перевод на немецкий




Nothin' to Do Round Here (feat. Montgomery Gentry, Ronnie Milsap, Colt Ford, Lee Roy Parnell & Jeffrey Steele)
Hier gibt's nichts zu tun (feat. Montgomery Gentry, Ronnie Milsap, Colt Ford, Lee Roy Parnell & Jeffrey Steele)
Chicken fried, finger lickin', kick back,
Hühnchen frittiert, Finger lecken, zurücklehnen,
Six pack and ribs on the barbecue
Sixpack und Rippchen auf dem Grill
A boom box beatin' out a banjo thumpin' on a backwoods barefoot tune
Eine Boombox dröhnt einen Banjo-Rhythmus zu einer Hinterwäldler-Barfuß-Melodie
The girls on the hood, foot printing up the paint,
Die Mädels auf der Motorhaube, Fußabdrücke auf dem Lack,
Shake shakin' everything they've got
Schütteln, schütteln alles, was sie haben
It's your typical Saturday night in the life
Es ist ein typischer Samstagabend im Leben
Of a little town time forgot
Einer kleinen Stadt, die die Zeit vergessen hat
With the streets rolled up, when the sun goes down
Wenn die Bürgersteige hochgeklappt sind, wenn die Sonne untergeht
Where the old turn in 'round half past ten the young sneak out
Wo die Alten gegen halb elf ins Bett gehen, schleichen sich die Jungen raus
Well it don't take much just a truck backed up
Nun, es braucht nicht viel, nur einen rückwärts geparkten Truck
Gas and a match and an old tree stump
Benzin und ein Streichholz und ein alter Baumstumpf
A field full of friends, a cooler full of beer
Ein Feld voller Freunde, eine Kühlbox voller Bier
To make a whole lotta something outta nothin' to do round here
Um aus dem Nichts-zu-tun hier eine ganze Menge zu machen
Round here
Hier herum
Yeah, way out here where the only skyscrapers are the grain elevators
Ja, weit hier draußen, wo die einzigen Wolkenkratzer die Getreidesilos sind
And the water tower
Und der Wasserturm
Where the only night life that you're likely to find
Wo das einzige Nachtleben, das du wahrscheinlich finden wirst,
Is a bovine chewin' on a wildflower
Ein Rind ist, das auf einer Wildblume kaut
The crickets and frogs and old hound dogs
Die Grillen und Frösche und alten Jagdhunde
Turn in early out here in the sticks
Gehen früh schlafen hier draußen im Nirgendwo
It takes a whole lotta hillbilly innovation
Es braucht eine ganze Menge Hillbilly-Erfindungsgeist
To keep from goin' crazy quick
Um nicht schnell verrückt zu werden
With the streets rolled up (with the streets rolled up)
Wenn die Bürgersteige hochgeklappt sind (wenn die Bürgersteige hochgeklappt sind)
When the sun goes down (the sun goes down)
Wenn die Sonne untergeht (die Sonne untergeht)
Where the old turn in 'bout half past ten
Wo die Alten gegen halb elf ins Bett gehen
The young sneak out (and the young sneak out)
Schleichen sich die Jungen raus (und die Jungen schleichen sich raus)
Well it don't take much just a truck backed up
Nun, es braucht nicht viel, nur einen rückwärts geparkten Truck
Gas and a match and an old tree stump
Benzin und ein Streichholz und ein alter Baumstumpf
A field full of friends, a cooler full of beer
Ein Feld voller Freunde, eine Kühlbox voller Bier
Make a whole lotta something outta nothin' to do round here
Machen aus dem Nichts-zu-tun hier eine ganze Menge
Woo, oh yeah
Woo, oh yeah
Play it T-roy
Spiel es, T-Roy
Well if you hang around here, I'm gon' be some cow tippin' beer
Also, wenn du hier rumhängst, gibt's hier Kühe umschubsen, Bier
Sippin' hillbilly hotty body lookin' like bam
Schlürfen, heiße Hillbilly-Miezen, sehen aus wie Bam!
Grampy in the nightgown, dancin' for the whole town
Opa im Nachthemd, tanzt für die ganze Stadt
Chief of police lookin' at him like damn
Der Polizeichef schaut ihn an wie Verdammt!
When there's a whole lotta nothin' country folks make something
Wenn's 'ne Menge Nichts gibt, machen die Landleute was draus
Got the moonshine pumpin' and the stereo bumpin'
Haben den Schwarzgebrannten am Laufen und die Stereoanlage am Dröhnen
Everybody juke jivin', buzzin' like a bee hivin'
Alle machen Juke Jivin', summen wie ein Bienenstock
'Cause there ain't that much to do tell 'em Ira
Weil's hier nicht so viel zu tun gibt, sag's ihnen, Ira
Well it don't take much just a truck backed up
Nun, es braucht nicht viel, nur einen rückwärts geparkten Truck
Gas and a match and an old tree stump
Benzin und ein Streichholz und ein alter Baumstumpf
A field full of friends, a cooler full of beer
Ein Feld voller Freunde, eine Kühlbox voller Bier
To make a whole lotta something outta nothin' to do round here
Um aus dem Nichts-zu-tun hier eine ganze Menge zu machen
Yeah it don't take much just a truck backed up
Ja, es braucht nicht viel, nur einen rückwärts geparkten Truck
Gas and a match and an old tree stump
Benzin und ein Streichholz und ein alter Baumstumpf
A field full of friends, a cooler full of beer
Ein Feld voller Freunde, eine Kühlbox voller Bier
To make a whole lotta something outta nothin' to do round here
Um aus dem Nichts-zu-tun hier eine ganze Menge zu machen
Round here
Hier herum
With the streets rolled up, no it don't take much
Wenn die Bürgersteige hochgeklappt sind, nein, es braucht nicht viel
To make a whole lotta something outta nothin' to do round here
Um aus dem Nichts-zu-tun hier eine ganze Menge zu machen
Ooo, nothin', nothin', nothin' to do round here
Ooo, nichts, nichts, nichts zu tun hier herum
I mean like nothin'
Ich meine, echt gar nichts





Авторы: Jeffrey Steele, Shane Allen Minor, Ira Dean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.