Текст и перевод песни Ira! - Flerte Fatal - versão acústica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flerte Fatal - versão acústica
Fatal Flirt - acoustic version
Tanta
gente
hoje
descansa
em
paz
So
many
people
rest
in
peace
today
Um
rock
star
agora
é
lenda
A
rock
star
is
now
a
legend
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Que
vai
te
consumir
That
will
consume
you
Em
busca
de
um
prazer
individual
In
search
of
individual
pleasure
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
É
sempre
gente
muito
especial
It's
always
very
special
people
Muita
gente
já
ultrapassou
Many
people
have
already
crossed
A
linha
entre
o
prazer
e
a
dependência
The
line
between
pleasure
and
addiction
E
a
loucura
que
faz
And
the
madness
that
makes
O
cara
dar
um
tiro
na
cabeça
The
guy
shooting
himself
in
the
head
Quando
chegam
além
When
they
get
beyond
E
os
pés
não
tocam
mais
no
chão
And
their
feet
no
longer
touch
the
ground
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Quanta
gente
já
ultrapassou
Many
people
have
already
crossed
A
linha
entre
o
prazer
e
a
dependência
The
line
between
pleasure
and
addiction
E
a
loucura
que
faz
And
the
madness
that
makes
O
cara
dar
um
tiro
na
cabeça
The
guy
shooting
himself
in
the
head
Quando
chegam
além
When
they
get
beyond
E
os
pés
não
tocam
mais
no
chão
And
their
feet
no
longer
touch
the
ground
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Flerte
fatal
Fatal
flirtation
Flerte
fatal
Fatal
flirtation
Flerte
fatal
Fatal
flirtation
Esse
flerte
é
um
flerte
fatal
This
flirtation
is
a
fatal
flirtation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgard Scandurra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.