IRA - Nie Zatrzymam Się (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни IRA - Nie Zatrzymam Się (Live)




Nie Zatrzymam Się (Live)
Я не остановлюсь (Live)
Jeden ogień, cicha burza w moim sercu w mojej duszy
Один огонь, тихая буря в моем сердце, в моей душе,
Ciemne oczy patrzą na mnie, gonią w locie moje sny
Темные глаза смотрят на меня, в полете преследуют мои сны.
Koło fortuny wciąż nie dla mnie toczy się
Колесо фортуны все еще не для меня катится,
A jednak wiem, że dostanę się na szczyt
Но я точно знаю, что доберусь до вершины.
Czuję się jak ruchomy cel w ulicznej bójce
Чувствую себя, как движущаяся мишень в уличной драке,
Składam palce w pieść, nie poddaję się
Сжимаю пальцы в кулак, не сдаюсь.
Żadnych złudzeń i złych myśli, żadnych niepotrzebnych modlitw
Никаких иллюзий и дурных мыслей, никаких ненужных молитв.
Mocno wierzę w swoją siłę, zachodzące we mnie zmiany
Твердо верю в свою силу, в происходящие во мне перемены.
Jedna odpowiedz, przeznaczenie każdej chwili
Один ответ, предназначение каждого мгновения,
Teraz już wiem, że jest tylko jedno wyjście
Теперь я знаю, что есть только один выход.
Czuję się jak ruchomy cel w ulicznej bójce
Чувствую себя, как движущаяся мишень в уличной драке,
Składam palce w pieść, nie poddaję się
Сжимаю пальцы в кулак, не сдаюсь.
Nie zatrzymam się
Я не остановлюсь,
Nie zatrzymam się jak już złapię wiatr
Я не остановлюсь, как только поймаю ветер.
Niech uniesie mnie jak najbliżej gwiazd
Пусть он поднимет меня как можно ближе к звездам.
Nie zatrzymam się, zdobędę szczyt
Я не остановлюсь, я завоюю вершину.
Nie zatrzymam się jak już złapię wiatr
Я не остановлюсь, как только поймаю ветер.
Niech uniesie mnie jak najbliżej gwiazd
Пусть он поднимет меня как можно ближе к звездам.
Nie zatrzymam się, o je
Я не остановлюсь, о да.
Nie zatrzymam się
Я не остановлюсь,
Nie zatrzymam się jak już złapię wiatr
Я не остановлюсь, как только поймаю ветер.
Niech uniesie mnie jak najbliżej gwiazd
Пусть он поднимет меня как можно ближе к звездам.
Nie zatrzymam się, zdobędę szczyt
Я не остановлюсь, я завоюю вершину.
Nie zatrzymam się jak już złapię wiatr
Я не остановлюсь, как только поймаю ветер.
Niech uniesie mnie jak najbliżej gwiazd
Пусть он поднимет меня как можно ближе к звездам.
Nie zatrzymam się, o je! (Szybciej!)
Я не остановлюсь, о да! (Быстрее!)
Nie zatrzymam się
Я не остановлюсь.
Nie zatrzymam
Я не остановлюсь.
(Thank you!)
(Спасибо!)





Авторы: Piotr Juliusz Lukaszewski, Piotr Sujka, Artur Dionizy Gadowski, Wojciech Pawel Owczarek, Kuba Plucisz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.