Ira! - O Girassol - Versão Acústica - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ira! - O Girassol - Versão Acústica




O Girassol - Versão Acústica
The Sunflower - Acoustic Version
Eu tento me erguer às próprias custas
I try to stand on my own
E caio sempre nos seus braços
And I always fall into your arms
Um pobre diabo é o que sou
A poor devil is what I am
Um girassol sem sol
A sunflower without sun
Um navio sem direção
A ship without direction
Apenas a lembrança do seu sermão
Just the memory of your sermon
Você é meu sol, um metro e sessenta e cinco de sol
You are my sun, five feet and five inches of sun
E quase o ano inteiro os dias foram noites
And almost all year long the days were nights
Noites para mim
Nights for me
Meu sorriso se foi
My smile is gone
Minha canção também
My song too
E eu jurei por Deus não morrer por amor
And I swore to God not to die for love
E continuar a viver
And to keep living
Como eu sou um girassol, você é meu sol
Like I am a sunflower, you are my sun
Eu tento me erguer às próprias custas
I try to stand on my own
E caio sempre nos seus braços
And I always fall into your arms
Um pobre diabo é o que sou
A poor devil is what I am
Um girassol sem sol
A sunflower without sun
Um navio sem direção
A ship without direction
Apenas a lembrança do seu sermão
Just the memory of your sermon
Morro de amor e vivo por
I am dying of love and live around here
Nenhum santo tem pena de mim
No saint has pity on me
Sou agora um frágil cristal
Now I am a fragile glass
Um pobre diabo que não sabe esquecer
A poor devil who can't forget
Que não sabe esquecer
Who can't forget
Como eu sou um girassol, você é meu sol
Like I am a sunflower, you are my sun





Авторы: Edgard Scandurra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.