Текст и перевод песни Ira! - O Girassol - Versão Acústica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Girassol - Versão Acústica
Подсолнух - Акустическая версия
Eu
tento
me
erguer
às
próprias
custas
Я
пытаюсь
подняться
сам
E
caio
sempre
nos
seus
braços
И
падаю
всегда
в
твои
объятия
Um
pobre
diabo
é
o
que
sou
Бедный
дьявол
– вот
кто
я
Um
girassol
sem
sol
Подсолнух
без
солнца
Um
navio
sem
direção
Корабль
без
курса
Apenas
a
lembrança
do
seu
sermão
Лишь
воспоминание
о
твоей
проповеди
Você
é
meu
sol,
um
metro
e
sessenta
e
cinco
de
sol
Ты
моё
солнце,
метр
шестьдесят
пять
солнца
E
quase
o
ano
inteiro
os
dias
foram
noites
И
почти
весь
год
дни
были
ночами
Noites
para
mim
Ночами
для
меня
Meu
sorriso
se
foi
Моя
улыбка
исчезла
Minha
canção
também
Моя
песня
тоже
E
eu
jurei
por
Deus
não
morrer
por
amor
И
я
поклялся
Богу
не
умирать
от
любви
E
continuar
a
viver
И
продолжать
жить
Como
eu
sou
um
girassol,
você
é
meu
sol
Ведь
я
подсолнух,
а
ты
моё
солнце
Eu
tento
me
erguer
às
próprias
custas
Я
пытаюсь
подняться
сам
E
caio
sempre
nos
seus
braços
И
падаю
всегда
в
твои
объятия
Um
pobre
diabo
é
o
que
sou
Бедный
дьявол
– вот
кто
я
Um
girassol
sem
sol
Подсолнух
без
солнца
Um
navio
sem
direção
Корабль
без
курса
Apenas
a
lembrança
do
seu
sermão
Лишь
воспоминание
о
твоей
проповеди
Morro
de
amor
e
vivo
por
aí
Умираю
от
любви
и
живу
просто
так
Nenhum
santo
tem
pena
de
mim
Ни
один
святой
не
пожалеет
меня
Sou
agora
um
frágil
cristal
Я
теперь
хрупкий
хрусталь
Um
pobre
diabo
que
não
sabe
esquecer
Бедный
дьявол,
который
не
умеет
забывать
Que
não
sabe
esquecer
Который
не
умеет
забывать
Como
eu
sou
um
girassol,
você
é
meu
sol
Ведь
я
подсолнух,
а
ты
моё
солнце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgard Scandurra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.