Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conosco
tutte
le
strade
che
portano
giù
I
know
all
the
roads
that
lead
down
Da
una
discarica
a
un
mare
che
affoga
i
miei
dubbi
From
a
junkyard
to
a
sea
that
drowns
my
doubts
Come
un
buco
nella
sabbia
Like
a
hole
in
the
sand
Niente
più
giochi
scatenati
No
more
wild
games
Ho
un
amore
interrotto
per
te
I
have
an
interrupted
love
for
you
Vorrei
andare
avanti
stasera
I
want
to
move
forward
tonight
Passare
dal
cuore
al
tuo
seno
Go
from
my
heart
to
your
breast
Scenderti
lungo
la
schiena,
se
lo
vuoi
Go
down
your
back,
if
you
want
Pagarti
la
cena,
se
lo
vuoi
Pay
for
your
dinner,
if
you
want
E
tutte
le
cose
che
non
hai
And
all
the
things
you
don't
have
Precipito
in
te,
nelle
tue
incertezze
I
fall
into
you,
into
your
uncertainties
Cadrà
sotto
di
me
It
will
fall
beneath
me
Il
cielo
sull'asfalto
The
sky
on
the
asphalt
Ma
non
t'importa
se
per
te
But
you
don't
care
if
for
you
Precipito
su
una
folla
immobile
per
te
I
fall
on
a
motionless
crowd
for
you
Ucciderò,
ho
mirato
dritto
al
cuore
I'll
kill,
I
aimed
straight
for
the
heart
Ma
ho
paura
di
sparare
But
I'm
afraid
to
shoot
Non
guardo
giù
e
so
che
puoi
farlo
te
I
don't
look
down
and
I
know
you
can
do
it
Cado
nel
blu
e
ora
mi
credi
se
precipito
I
fall
into
the
blue
and
now
you
believe
me
if
I
fall
Come
il
tuo
mascara
tra
le
lacrime
Like
your
mascara
through
the
tears
(Lo
sai,
lo
sai
che
non
ti
scorderò
mai)
(You
know,
you
know
that
I
will
never
forget
you)
(Scattano
i
flash
e
tu
vai
sbattendo
quella
porta)
(Flashes
go
off
and
you
slam
that
door)
Ci
sto
cadendo
di
testa,
forse
mi
sta
anche
piacendo
I'm
falling
head
over
heels,
maybe
I'm
even
enjoying
it
Sto
rovinando
la
festa
a
questa
banda
di
scemi
I'm
ruining
the
party
for
this
bunch
of
fools
Canterò
una
ballata
per
qualche
anima
sola
I'll
sing
a
ballad
for
some
lonely
soul
Sopra
una
balconata
fisso
negli
occhi
il
suolo
On
a
balcony,
staring
at
the
ground
E
tutte
le
cose
che
non
hai
And
all
the
things
you
don't
have
Precipito
in
te,
dentro
di
te,
nelle
tue
certezze
I
fall
into
you,
inside
you,
into
your
certainties
Cadrà
sotto
di
me
It
will
fall
beneath
me
Il
cielo
sull'asfalto
The
sky
on
the
asphalt
Ma
non
t'importa
se
per
te
But
you
don't
care
if
for
you
Precipito
su
una
folla
immobile
per
te
I
fall
on
a
motionless
crowd
for
you
Ucciderò,
ho
mirato
dritto
al
cuore
I'll
kill,
I
aimed
straight
for
the
heart
Ma
ho
paura
di
sparare
But
I'm
afraid
to
shoot
Non
guardo
giù
e
so
che
puoi
farlo
te
I
don't
look
down
and
I
know
you
can
do
it
Cado
nel
blu
e
ora
mi
credi
se
precipito
I
fall
into
the
blue
and
now
you
believe
me
if
I
fall
Come
il
tuo
mascara
tra
le
lacrime
Like
your
mascara
through
the
tears
(Lo
sai,
lo
sai
che
non
ti
scorderò
mai)
(You
know,
you
know
that
I
will
never
forget
you)
(Scattano
i
flash
e
tu
vai
sbattendo
quella
porta)
(Flashes
go
off
and
you
slam
that
door)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Merli, Filippo Maria Fanti, Giuseppe Colonnelli, Fabio Clemente, Mirko Manuele Martorana, Michele Corvino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.