Текст и перевод песни Irama feat. Rkomi - CON GLI STESSI OCCHI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CON GLI STESSI OCCHI
ТЕМИ ЖЕ ГЛАЗАМИ
Oh-oh-oh-uh-uh-uh,
oh-oh
О-о-о-а-а-а,
о-о
Oh-oh-oh-uh-uh-uh,
oh-oh
(uh-uh-uh)
О-о-о-а-а-а,
о-о
(а-а-а)
Quanto
eravamo
soli
in
quel
quartiere
Как
же
одиноки
мы
были
в
том
квартале,
Quella
stazione
ci
sembrava
Bel
Air
Та
станция
казалась
нам
Бель-Эйр.
E
scappavamo
da
quelle
sirene
Мы
убегали
от
мигалок,
Come
in
una
scena
del
crimine
Словно
в
фильме
про
ограбление.
Nascondevamo
i
sogni
in
quel
quartiere
Прятали
мечты
в
том
квартале,
Dicevi:
"Il
sole
scioglierà
la
neve"
Ты
говорила:
«Солнце
растопит
снег».
Sdraiati
a
terra
su
una
strada
insieme
Лежали
рядышком
на
дороге,
Come
in
una
scena
del
crimine,
yeah
Словно
в
фильме
про
ограбление,
yeah.
E
ti
cerco
ancora
quando
capito
И
я
все
еще
ищу
тебя,
когда
оказываюсь
там,
Vedo
quella
strada
e
sembra
così
vuota
(così
vuota)
Вижу
ту
улицу,
и
она
кажется
такой
пустой
(такой
пустой).
Ti
ricordi
in
centro
coi
vestiti
rotti?
Помнишь,
как
мы
были
в
центре
в
рваной
одежде?
Se
ci
penso
adеsso,
c'ho
la
pelle
d'oca
Когда
я
думаю
об
этом
сейчас,
у
меня
мурашки
по
коже.
E
ti
cerco,
tu
mi
cеrchi,
sai,
ne
parlo
ancora
И
я
ищу
тебя,
ты
ищешь
меня,
знаешь,
я
все
еще
говорю
об
этом.
Mi
guardavi
già
le
spalle
fuori
da
una
scuola
Ты
уже
прикрывала
меня
за
школой.
Un
flow
che
tira
forte
come
in
mano
una
pistola
Флоу,
что
бьет
сильно,
как
пистолет
в
руке.
Mi
dicevi:
"Un
giorno
sarò
in
prima
fila
tra
la
folla"
Ты
говорила
мне:
«Однажды
я
буду
в
первом
ряду
среди
толпы».
E
dimmi
se
mi
guarderesti
ancora
con
gli
stessi
occhi
И
скажи
мне,
смотрела
бы
ты
на
меня
теми
же
глазами,
Ora
che
non
ho
nemmeno
idea
di
dove
dormi
Теперь,
когда
я
даже
не
знаю,
где
ты
спишь,
Con
dei
figli
di
puttana
con
gli
stessi
sogni,
yeah-yeah
С
сукиными
детьми
с
теми
же
мечтами,
yeah-yeah.
Ma
sai
che
non
mi
scorderò
Но
знай,
я
не
забуду,
Quanto
eravamo
soli
in
quel
quartiere
Как
же
одиноки
мы
были
в
том
квартале,
Quella
stazione
ci
sembrava
Bel
Air
Та
станция
казалась
нам
Бель-Эйр.
E
scappavamo
da
quelle
sirene
Мы
убегали
от
мигалок,
Come
in
una
scena
del
crimine
Словно
в
фильме
про
ограбление.
Nascondevamo
i
sogni
in
quel
quartiere
Прятали
мечты
в
том
квартале,
Dicevi:
"Il
sole
scioglierà
la
neve"
Ты
говорила:
«Солнце
растопит
снег».
Sdraiati
a
terra
su
una
strada
insieme
Лежали
рядышком
на
дороге,
Come
in
una
scena
del
crimine,
yeah
Словно
в
фильме
про
ограбление,
yeah.
Mi
ricordo
che
non
sapevo
di
essere
me,
nemmeno
chi
essere
(nemmeno
chi
essere)
Помню,
я
не
знал,
кто
я,
кем
мне
быть
(кем
мне
быть).
Mi
ricordo
lavoravo
ed
il
mio
capo
diceva:
"Cosa
fai
ancora
qui?"
(Cosa
fai
ancora
qui?)
Помню,
я
работал,
а
мой
начальник
говорил:
«Что
ты
здесь
все
еще
делаешь?»
(Что
ты
здесь
все
еще
делаешь?)
Dal
tetto
di
quelle
case
vedevo
solo
una
folla
senza
coraggio
С
крыши
тех
домов
я
видел
только
бесстрашную
толпу,
Mantenere
le
cose
come
son
sempre
state
Хотящую,
чтобы
все
оставалось,
как
было.
Una
cosa
che
mi
aspetto
solo
dal
mio
garage
(solo
dal
mio
garage)
Такого
я
жду
только
от
своего
гаража
(только
от
своего
гаража).
Rimango
un
teppista
anche
con
un
vestito
figo
Я
остаюсь
хулиганом
даже
в
шикарном
костюме.
Anche
da
proprietario
non
ho
perso
l'appetito,
oh,
oh
Даже
став
хозяином,
я
не
потерял
аппетит,
о,
о.
Potrei
inghiottire
un
uomo
Я
мог
бы
проглотить
человека.
Sono
incline
alla
violenza
per
un
sogno
Я
склонен
к
насилию
ради
мечты.
Quanto
eravamo
soli
in
quel
quartiere
Как
же
одиноки
мы
были
в
том
квартале,
Quella
stazione
ci
sembrava
Bel
Air
Та
станция
казалась
нам
Бель-Эйр.
E
scappavamo
da
quelle
sirene
Мы
убегали
от
мигалок,
Come
in
una
scena
del
crimine
Словно
в
фильме
про
ограбление.
Nascondevamo
i
sogni
in
quel
quartiere
Прятали
мечты
в
том
квартале,
Dicevi:
"Il
sole
scioglierà
la
neve"
Ты
говорила:
«Солнце
растопит
снег».
Sdraiati
a
terra
su
una
strada
insieme
Лежали
рядышком
на
дороге,
Come
in
una
scena
del
crimine,
yeah
Словно
в
фильме
про
ограбление,
yeah.
Yeah-yeah
(ehi)
Yeah-yeah
(эй)
(Ehi)
uh-uh-uh
(c'mon,
uh)
(Эй)
а-а-а
(давай,
а)
Yeah-eh
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Yeah-э
(о-о,
о-о,
о-о)
(Oh-oh-oh-uh-uh-uh,
oh-oh)
uh-uh
(eh,
eh,
eh)
(ehi)
(О-о-о-а-а-а,
о-о)
а-а
(э,
э,
э)
(эй)
(Oh-oh-oh-uh-uh-uh,
oh-oh),
uoh
(О-о-о-а-а-а,
о-о),
уо
(Oh-oh-oh-uh-uh-uh,
oh-oh)
oh-oh-oh-oh
(О-о-о-а-а-а,
о-о)
о-о-о-о
Uh-uh-uh-uh-uh-uh,
mhm-mhm
(oh-oh-oh-uh-uh-uh,
oh-oh)
А-а-а-а-а-а,
м-м
(о-о-о-а-а-а,
о-о)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lombroni Capalbo Pablo Miguel, Martorana Mirko Emanuele, Faraone Vincenzo Luca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.