Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
due
monete
in
tasca
With
two
coins
in
my
pocket
Sopra
una
vespa
bianca
On
a
white
Vespa
Ci
si
trovava
in
un
parchetto
We
used
to
meet
at
a
little
park
Lo
chiamavamo
rasta
We
called
it
"rasta"
Stavamo
sopra
una
panchina
We'd
sit
on
a
bench
A
farci
qualche
rima
Coming
up
with
rhymes
A
volte
a
fianco
ci
passava
un
treno
Sometimes
a
train
would
pass
by
Manco
si
sentiva
We
wouldn't
even
hear
it
Sono
seduto
al
ristorante
che
è
pieno
di
stelle
I'm
sitting
in
a
restaurant
full
of
stars
Ma
confrontarle
con
quel
cielo
But
compared
to
that
sky
Non
valgono
niente
They're
worthless
Non
è
un
vestito
che
mi
rende
elegante
It's
not
a
suit
that
makes
me
elegant
Se
dentro
sono
lo
stesso
If
inside
I'm
still
the
same
Quel
ragazzino
di
sempre
That
same
young
kid
Quello
che
scrocca
due
tiri
The
one
who
bummed
cigarettes
Che
non
ha
i
soldi
per
le
sigarette
Who
didn't
have
money
for
his
own
Quello
che
non
sorride
The
one
who
doesn't
smile
Quello
che
non
smette
di
parlarti
ore
The
one
who
talks
for
hours
on
end
Se
una
cosa
gli
interessa
If
something
interests
him
Lo
stesso
che
ti
ha
fatto
innamorare
The
same
one
who
made
you
fall
in
love
Con
un
mal
di
testa
With
a
headache
E
stai
tranquilla
non
dimentico
da
dove
vengo
And
don't
worry,
I
don't
forget
where
I
come
from
Ma
mi
ricordo
dove
arrivo
But
I
remember
where
I'm
going
E
faccio
del
mio
meglio
And
I
do
my
best
A
dirti
che
un
ricordo
bello
ti
dura
per
sempre
To
tell
you
that
a
beautiful
memory
lasts
forever
E
quando
passano
gli
anni
si
formano
le
perle
And
when
years
pass,
pearls
are
formed
Non
passano
le
cose
Things
don't
just
pass
Che
sei
per
me
What
you
are
to
me
Non
bastano
due
ore
Two
hours
are
not
enough
Non
basteranno
mai
due
ore
per
portarti
via
Two
hours
will
never
be
enough
to
take
you
away
Lasciasti
il
tipo
con
cui
stavi
con
una
bugia
You
left
the
guy
you
were
with
with
a
lie
E
lo
lasciasti
per
un
pazzo
mezzo
dandy
And
you
left
him
for
a
crazy,
half-dandy
guy
Ma
ora
vorrei
cancellarti
dalla
mia
cronologia
But
now
I
want
to
erase
you
from
my
history
Te
l'hanno
detto
le
tue
amiche
Your
friends
told
you
Che
qualcosa
non
va
That
something
is
wrong
Che
non
ne
vale
la
pena
seguire
un
matto
che
fa
That
it's
not
worth
following
a
madman
who
A
pugni
contro
un
muro
Punches
a
wall
Quando
non
riesce
a
dirti
la
verità
When
he
can't
tell
you
the
truth
Per
poi
ridursi
da
solo
a
un
balcone
al
bar
And
ends
up
alone
on
a
balcony
at
a
bar
Ma
è
stato
meglio
così
But
it
was
better
this
way
Anche
se
sembra
da
idiota
Even
if
it
seems
idiotic
Amo
pensare
che
un
bel
giorno
I
like
to
think
that
one
day
Noi
ci
rideremo
sopra
We'll
laugh
about
it
Con
gli
sguardi
di
chi
in
fondo
With
the
looks
of
those
who,
deep
down,
Non
si
pente
di
niente
Regret
nothing
E
rifarebbe
tutto
quanto
da
capo
And
would
do
it
all
over
again
Continuamente
Continuously
Non
passano
le
cose
Things
don't
just
pass
Che
sei
per
me
What
you
are
to
me
Non
bastano
due
ore
Two
hours
are
not
enough
We,
bella
raga
Hey,
beautiful
girl
Ehilà,
allora?
Hey
there,
what's
up?
Normale,
così
così
Normal,
so-so
Mi
son
mollato
con
la
tipa
I
broke
up
with
my
girl
Ma
no,
quella
bellissima?
No
No
way,
that
beautiful
one?
No
Sì
zio
sì
zio
Yeah,
man,
yeah
Eh
forse
è
meglio
se
torni
a
cantare
Uh,
maybe
it's
better
if
you
go
back
to
singing
Devi
fotterti
You
need
to
get
laid
Cazzo
non
devi
dire
"fotterti"
che
poi
non
ci
passano
in
radio
Damn,
you
can't
say
"get
laid,"
they
won't
play
it
on
the
radio
Non
passano
le
cose
Things
don't
just
pass
Che
sei
per
me
What
you
are
to
me
Non
bastano
due
ore
Two
hours
are
not
enough
Non
passano
le
cose
Things
don't
just
pass
Che
sei
per
me
What
you
are
to
me
Non
bastano
due
ore
Two
hours
are
not
enough
Non
passano
le
cose
Things
don't
just
pass
Che
sei
per
me
What
you
are
to
me
Non
bastano
due
ore
Two
hours
are
not
enough
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irama, Nenna Giulio
Альбом
Irama
дата релиза
12-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.