Irama - Rolex - перевод текста песни на русский

Rolex - Iramaперевод на русский




Rolex
Rolex
Due soldi in tasca, troppe cicatrici
Два евро в кармане, слишком много шрамов
E capelli scuri come la tua storia
И темные волосы, как твоя история
Dei balordi, siamo quattro amici
Мы хулиганы, нас четверо друзей
Troppo ubriaco dentro un'auto nuova
Слишком пьяный в новой машине
L'odore caldo della pelle viva
Теплый запах живой кожи
Appannava i vetri per l'umidità
Запотевали стекла от влажности
Io che ero l'ultimo del tuo lavoro
Я был последним в твоей работе
E forse l'ultimo che ti amerà
И, возможно, последним, кто тебя полюбит
Tornai da te il giorno pregando di ritrovarti
Я вернулся к тебе на следующий день, молясь найти тебя
Provai a comprare il tuo tempo ma solamente per parlarti
Я пытался купить твое время, но только чтобы поговорить с тобой
Non volevi i miei soldi, mi preoccupavo per te
Ты не хотела моих денег, я волновался за тебя
Con leggerezza raccontavi che tua madre non c'è
С легкостью ты рассказывала, что у тебя нет матери
Da quella volta come le altre sere
С того раза, как и другими вечерами
Io ci provavo con te ma non ti offrivo da bere
Я пытался быть с тобой, но не предлагал тебе выпить
Rolex non piangere
Ролекс, не плачь
Se la notte arriva
Если наступает ночь
Parlami ancora di te
Расскажи мне еще о себе
Dicono che certe storie non possono esistere
Говорят, что таких историй не бывает
Io che ti nascondevo a tutti come le mie viscere
Я скрывал тебя от всех, как свои внутренности
Io non la giudicavo la tua vita rubata
Я не осуждал твою украденную жизнь
Ti rispettavo molto più di qualche troia viziata
Я уважал тебя гораздо больше, чем какую-нибудь избалованную шлюху
E forse è vero un po' mi fa paura
И, возможно, это правда, меня немного пугает
Siamo un castello senza più le mura
Мы как замок без стен
Tu che a vent'anni sembri già matura
Ты, в свои двадцать, кажешься уже взрослой
La prendevi come un'avventura
Ты воспринимала это как приключение
L'abbiamo fatto davvero, l'abbiamo fatto sincero
Мы сделали это по-настоящему, мы сделали это искренне
Solo coperti da un cielo del mondo di un buco nero
Только под небом мира, словно в черной дыре
L'abbiamo fatto davvero, l'abbiamo fatto sul serio
Мы сделали это по-настоящему, мы сделали это серьезно
Solo coperti dal cielo, forse è per questo che tremo
Только под небом, возможно, поэтому я дрожу
Non ti ho baciata nemmeno e scusa se non ti credo
Я даже не поцеловал тебя, и извини, если я тебе не верю
Con chi eri stata a letto prima tu?
С кем ты была в постели до меня?
Rolex non piangere
Ролекс, не плачь
Se la notte arriva
Если наступает ночь
Parlami ancora di te
Расскажи мне еще о себе
Con me puoi
Со мной ты можешь
Rolex non piangere
Ролекс, не плачь
Se la notte arriva
Если наступает ночь
Parlami ancora di me
Расскажи мне еще обо мне
Seduta all'angolo che mi aspettavi mentre mi chiamavi
Ты сидела в углу, ждала меня и звонила
Io che non ti rispondevo per paura degli sgami
Я не отвечал тебе, боясь быть пойманным
davanti a te, tu che mi abbracciavi, le tue mani
Там, перед тобой, ты обнимала меня, твои руки
Fredde come il ghiaccio mentre ripetevi che mi amavi
Холодные, как лед, пока ты повторяла, что любишь меня
Mi dispiace partirò domani
Мне жаль, я уеду завтра
Tu mi pregavi come un angelo senza le ali, mentre tremavi
Ты умоляла меня, как ангел без крыльев, дрожа
Togliermi il cappotto: "Tieni, prendi il mio", "Grazie a Dio"
Снять пальто: "На, возьми мое", "Слава Богу"
Questa notte non avrai più freddo ma avrò freddo io
Сегодня ночью тебе больше не будет холодно, но мне будет холодно
Rolex non piangere
Ролекс, не плачь
Se la notte arriva
Если наступает ночь
Parlami ancora di te
Расскажи мне еще о себе
Di te
О тебе





Авторы: G. Nenna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.