Текст и перевод песни Iran Castillo - Amandote
Como
cada
día,
hoy
despierto
al
revés
Как
и
каждый
день,
сегодня
я
просыпаюсь
с
ног
на
голову.
Tengo
la
cabeza
en
los
pies
У
меня
голова
на
ногах.
Siento
que
la
vida
poco
a
poco
se
me
va
Я
чувствую,
что
жизнь
постепенно
уходит
от
меня.
Al
contar
uno,
dos,
tres.
Считая
один,
два,
три.
Como
ves,
sigo
siendo
la
de
ayer,
Как
видишь,
я
все
еще
вчерашняя.,
Como
ves,
no
me
tengo
que
esconder.
Как
видишь,
мне
не
нужно
прятаться.
Mi
vida
es
un
huracán
Моя
жизнь-ураган.
Que
ya
no
puedo
calmar
Что
я
больше
не
могу
успокоиться.
La
tempestad
se
adueña
de
mi
cuerpo,
Буря
захватывает
мое
тело.,
Y
siento
miedo
de
estar
fuera
de
tiempo
И
я
боюсь
быть
вне
времени.
Y
amándote,
sólo
amándote
И
любить
тебя,
просто
любить
тебя.
Se
me
irá
la
oscuridad,
Я
уйду
в
темноту.,
Regresará
la
luz
del
alma
Вернется
свет
души
Y
amándote,
sólo
amándote,
И
любить
тебя,
просто
любить
тебя.,
Sentiré
la
libertad,
renunciaré
a
la
soledad
Я
почувствую
свободу,
я
откажусь
от
одиночества.
Como
cada
día,
el
sol
enfría
un
poco
más
Как
и
каждый
день,
солнце
охлаждает
немного
больше
En
lugar
de
calentar
Вместо
того,
чтобы
нагреваться
Y
la
tenue
luz
que
sale
de
mi
habitación
И
тусклый
свет,
исходящий
из
моей
комнаты,
Me
deslumbra
al
mirar
Он
ослепляет
меня,
глядя
на
Como
ves,
sigue
todo
como
ayer
Как
видишь,
все
идет
как
вчера.
Como
ves,
sigo
siendo
la
de
ayer
Как
видишь,
я
все
еще
вчерашняя.
Mi
vida
es
un
huracán
que
ya
no
puedo
calmar
Моя
жизнь-ураган,
который
я
больше
не
могу
успокоить.
La
tempestad
se
adueña
de
mi
cuerpo,
Буря
захватывает
мое
тело.,
Y
siento
miedo
de
estar
fuera
de
tiempo
И
я
боюсь
быть
вне
времени.
Y
amándote,
sólo
amándote
И
любить
тебя,
просто
любить
тебя.
Se
me
irá
la
oscuridad,
regresará
la
luz
del
alma
Уйдет
тьма,
вернется
свет
души.
Y
amándote,
sólo
amándote,
И
любить
тебя,
просто
любить
тебя.,
Sentiré
la
libertad,
renunciaré
a
la
soledad
Я
почувствую
свободу,
я
откажусь
от
одиночества.
Y
amándote,
sólo
amándote
И
любить
тебя,
просто
любить
тебя.
Se
me
irá
la
oscuridad,
regresará
la
luz
del
alma
Уйдет
тьма,
вернется
свет
души.
Y
amándote,
sólo
amándote,
И
любить
тебя,
просто
любить
тебя.,
Sentiré
la
libertad,
renunciaré
a
la
soledad
Я
почувствую
свободу,
я
откажусь
от
одиночества.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.