Текст и перевод песни Iran Castillo - Si No Estas Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si No Estas Aquí
If You're Not Here
Se
apaga
la
ciudad,
The
city
lights
fade
away,
Yo
esperando
desde
mi
balcón
I
wait
for
you
from
my
window,
Hay
un
silencio
que
me
nubla
la
razón
A
silence
comes
over
me,
clouding
my
reason,
Se
caen
en
el
reloj,
The
hands
of
the
clock
fall,
Los
latidos
de
mi
corazón
The
beats
of
my
heart,
Y
me
muero
por
llamar
y
oir
tu
voz
And
I
long
to
call
and
hear
your
voice,
Y
que
corran
las
palabras
To
let
words
run
freely
Por
el
hilo
del
teléfono
Through
the
telephone
wire,
Quiero
contarte
mis
secretos,
I
want
to
share
my
secrets
with
you,
Quiero
romper
este
silencio
I
long
to
break
this
silence,
Estoy
sola
y
no
hay
estrellas
en
el
cielo
I'm
alone
and
there
are
no
stars
in
the
sky,
Si
no
estás
aquí,
If
you're
not
here,
Me
encierro
y
vivo
sin
libertad
I
lock
myself
away
and
live
without
freedom,
Se
me
acaban
las
ganas
de
soñar,
My
dreams
begin
to
fade,
No
soy
nada,
I
am
nothing,
Volvamos
a
empezar
Let's
start
over,
Si
no
estás
aquí,
If
you're
not
here,
El
mundo
pararé
por
ti
I'll
stop
the
world
for
you,
Recuerdo
la
estación
I
remember
the
station
De
aquel
tren
que
me
decía
adiós,
Of
that
train
that
said
goodbye,
Solamente
en
tu
equipaje
faltaba
yo
Only
you
were
missing
from
your
luggage,
No
hay
nada
mejor,
There
is
nothing
better,
Que
decir
'te
quiero'
a
tiempo
Than
to
say
'I
love
you'
in
time,
Que
empezar
a
eloquecer,
Than
to
start
going
crazy,
Ya
no
vivir
To
stop
living,
Y
mis
amigos
me
han
dejado,
And
my
friends
have
left
me,
Dicen
que
estoy
tan
monótona
They
say
I'm
so
monotonous,
Es
que
ya
no
soy
la
misma,
It's
that
I'm
not
the
same,
Es
que
todo
me
sale
mal
It's
that
everything
goes
wrong
for
me,
Estoy
sola
y
ahora
bailo
con
el
miedo
I
am
alone
and
now
I
dance
with
fear,
Si
no
estás
aquí,
If
you're
not
here,
Me
encierro
y
vivo
sin
libertad
I
lock
myself
away
and
live
without
freedom,
Se
me
acaban
las
ganas
de
soñar,
My
dreams
begin
to
fade,
No
soy
nada,
I
am
nothing,
Volvamos
a
empezar
Let's
start
over,
Si
no
estás
aquí,
If
you're
not
here,
El
mundo
pararé
por
ti
I'll
stop
the
world
for
you,
Si
no
estás
aquí,
If
you're
not
here,
Me
encierro
y
vivo
sin
libertad
I
lock
myself
away
and
live
without
freedom,
Se
me
acaban
las
ganas
de
soñar,
My
dreams
begin
to
fade,
No
soy
nada,
I
am
nothing,
Volvamos
a
empezar
Let's
start
over,
Si
no
estás
aquí,
If
you're
not
here,
El
mundo
pararé
por
ti
I'll
stop
the
world
for
you,
Si
no
estás
aquí,
If
you're
not
here,
Me
encierro
y
vivo
sin
libertad
I
lock
myself
away
and
live
without
freedom,
Se
me
acaban
las
ganas
de
soñar,
My
dreams
begin
to
fade,
No
soy
nada,
I
am
nothing,
Volvamos
a
empezar
Let's
start
over,
Si
no
estás
aquí,
If
you're
not
here,
El
mundo
pararé
por
ti.
I'll
stop
the
world
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Vaona, David Santiestiban, F. Vaona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.