Текст и перевод песни Iration - One Way Track - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Way Track - Acoustic
Путь в один конец - Акустика
Smoke
trails
and
old
wives′
tales
Дымные
следы
и
сказки
старых
жен
Whispered
in
the
hills
where
the
west
was
won
Шепчутся
в
холмах,
где
был
завоеван
запад
It's
been
a
long
time
coming
can′t
Это
длилось
так
долго,
что
я
не
могу
Tell
where
I
start
and
where
I
am
done
Сказать,
где
я
начинаюсь
и
где
заканчиваюсь
Maybe
it's
best
if
we
stop
thinking
Может
быть,
лучше
перестать
думать
Lately
I
feel
my
doubt
sinking
В
последнее
время
я
чувствую,
как
мои
сомнения
тонут
You're
not
sure
but
my
heart
is
Ты
не
уверена,
но
мое
сердце
Pure
and
I
gotta
let
you
know
something
Чисто,
и
я
должен
тебе
кое-что
сказать
My
love
is
a
one
way
track
Моя
любовь
— это
путь
в
один
конец
We
can
hop
aboard
and
not
look
back
Мы
можем
запрыгнуть
на
борт
и
не
оглядываться
назад
My
love
can
hurt
or
set
you
free
Моя
любовь
может
ранить
или
освободить
тебя
Just
turn
a
blind
eye
to
reality
Просто
закрой
глаза
на
реальность
My
love
can
Моя
любовь
может
Love
is
a
one
way
track
Любовь
— это
путь
в
один
конец
Speeding
down
the
rails
and
I
can′t
turn
back
Мчусь
по
рельсам
и
не
могу
повернуть
назад
My
love
can′t
give
you
guarantees
Моя
любовь
не
может
дать
тебе
гарантий
Just
close
your
eyes
and
come
with
me
Просто
закрой
глаза
и
поехали
со
мной
I've
always
been
the
one
lost
in
a
dream
when
I
should′ve
been
serious
Я
всегда
был
тем,
кто
терялся
в
мечтах,
когда
должен
был
быть
серьезным
You've
always
been
the
type
to
hold
back
even
though
you
were
curious
Ты
всегда
была
той,
кто
сдерживается,
даже
если
тебе
было
любопытно
Maybe
it′s
best
if
we
stop
drinking
Может
быть,
лучше
перестать
пить
But
we
can
never
let
the
doubt
sink
in
Но
мы
никогда
не
должны
позволять
сомнениям
проникнуть
внутрь
I'm
not
sure
and
it
might
be
the
Я
не
уверен,
и
это
может
быть
Cure
but
I
gotta
let
you
know
something
Лекарством,
но
я
должен
тебе
кое-что
сказать
My
love
is
a
one
way
track
Моя
любовь
— это
путь
в
один
конец
We
can
hop
aboard
and
not
look
back
Мы
можем
запрыгнуть
на
борт
и
не
оглядываться
назад
My
love
can
hurt
or
set
you
free
Моя
любовь
может
ранить
или
освободить
тебя
Just
turn
a
blind
eye
to
reality
Просто
закрой
глаза
на
реальность
My
love
can
Моя
любовь
может
Love
is
a
one
way
track
Любовь
— это
путь
в
один
конец
Speeding
down
the
rails
and
I
can′t
turn
back
Мчусь
по
рельсам
и
не
могу
повернуть
назад
My
love
can't
give
you
guarantees
Моя
любовь
не
может
дать
тебе
гарантий
Just
close
your
eyes
and
come
with
me
Просто
закрой
глаза
и
поехали
со
мной
We're
too
far
gone
Мы
зашли
слишком
далеко
It′s
too
right
to
go
wrong
Слишком
правильно,
чтобы
ошибиться
So
get
on
board
Так
что
запрыгивай
на
борт
Whatever
you
feel
you
act
on
Что
бы
ты
ни
чувствовала,
действуй
It′s
a
one
way
track
Это
путь
в
один
конец
And
no
we
can't
turn
back
И
нет,
мы
не
можем
повернуть
назад
Headed
out
straight
never
hesitate
Прямо
вперед,
никогда
не
колеблясь
And
I
don′t
have
to
tell
you
that
И
мне
не
нужно
тебе
это
говорить
My
love
is
a
one
way
track
Моя
любовь
— это
путь
в
один
конец
We
can
hop
aboard
and
not
look
back
Мы
можем
запрыгнуть
на
борт
и
не
оглядываться
назад
My
love
can
hurt
or
set
you
free
Моя
любовь
может
ранить
или
освободить
тебя
Just
turn
a
blind
eye
to
reality
Просто
закрой
глаза
на
реальность
My
love
can
Моя
любовь
может
Love
is
a
one
way
track
Любовь
— это
путь
в
один
конец
Speeding
down
the
rails
and
I
can't
turn
back
Мчусь
по
рельсам
и
не
могу
повернуть
назад
My
love
can′t
give
you
guarantees
Моя
любовь
не
может
дать
тебе
гарантий
Just
close
your
eyes
and
come
with
me
Просто
закрой
глаза
и
поехали
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dickens Joseph, King Joseph Porter, Peterson Cayson C, Pueschel Micah M, Rediske William Robert Aukai, Taylor Adam Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.