Iration - The End - перевод текста песни на немецкий

The End - Irationперевод на немецкий




The End
Das Ende
Day and night, night and day
Tag und Nacht, Nacht und Tag
Tell me what's wrong
Sag mir, was falsch ist
Tell me what to say
Sag mir, was ich sagen soll
I never thought we'd turn out this way
Ich hätte nie gedacht, dass wir so enden würden
Make it wrong, make it right
Mach es falsch, mach es richtig
Should have seen it coming from the very first night
Hätte es von der allerersten Nacht an kommen sehen sollen
I never thought I'd have to say
Ich hätte nie gedacht, dass ich sagen müsste
That we don't have something to believe in
Dass wir nichts haben, woran wir glauben können
You think I'm constantly deceiving
Du denkst, ich betrüge dich ständig
Taking breaks, just to see how far it bends
Pausen machen, nur um zu sehen, wie weit es sich biegt
You never sayin what you're feelin
Du sagst nie, was du fühlst
I get by taking what you're leavin
Ich komme zurecht, indem ich nehme, was du zurücklässt
Hope in time enemies can become friends
Hoffe, dass mit der Zeit aus Feinden Freunde werden können
We're at the end
Wir sind am Ende
We're at the end we're at the end
Wir sind am Ende, wir sind am Ende
We're at the end
Wir sind am Ende
Gone too long, gone too far
Zu lange weg, zu weit gegangen
Coming down quick like a dying star
Stürze schnell herab wie ein sterbender Stern
I never thought we'd burn out this way
Ich hätte nie gedacht, dass wir so ausbrennen würden
Time is long but time is gone
Die Zeit ist lang, aber die Zeit ist vorbei
The last words in the chorus of a sad sad song
Die letzten Worte im Refrain eines traurigen, traurigen Liedes
I never thought that I'd have to say
Ich hätte nie gedacht, dass ich sagen müsste
That we don't have something to believe in
Dass wir nichts haben, woran wir glauben können
You think I'm constantly deceiving
Du denkst, ich betrüge dich ständig
Taking breaks, just to see how far it bends
Pausen machen, nur um zu sehen, wie weit es sich biegt
You never sayin what you're feelin
Du sagst nie, was du fühlst
I get by taking what you're leavin
Ich komme zurecht, indem ich nehme, was du zurücklässt
Hope in time enemies can become friends
Hoffe, dass mit der Zeit aus Feinden Freunde werden können
We're at the end
Wir sind am Ende
We're at the end we're at the end
Wir sind am Ende, wir sind am Ende
We're at the end
Wir sind am Ende
We're at the end
Wir sind am Ende
We don't have something to believe in
Wir haben nichts, woran wir glauben können
You think I'm constantly deceiving
Du denkst, ich betrüge dich ständig
Taking breaks, just to see how far it bends
Pausen machen, nur um zu sehen, wie weit es sich biegt
You never sayin what you're feelin
Du sagst nie, was du fühlst
I get by taking what you're leavin
Ich komme zurecht, indem ich nehme, was du zurücklässt
Hope in time enemies can become friends
Hoffe, dass mit der Zeit aus Feinden Freunde werden können
You don't have something to believe in
Du hast nichts, woran du glauben kannst
You think I'm constantly deceiving
Du denkst, ich betrüge dich ständig
Taking breaks, just to see how far it bends
Pausen machen, nur um zu sehen, wie weit es sich biegt
You never sayin what you're feelin
Du sagst nie, was du fühlst
I get by taking what you're leavin
Ich komme zurecht, indem ich nehme, was du zurücklässt
Hope in time enemies can become friends
Hoffe, dass mit der Zeit aus Feinden Freunde werden können
We're at the end
Wir sind am Ende





Авторы: Dickens Joseph, King Joseph Porter, Peterson Cayson C, Pueschel Micah M, Rediske William Robert Aukai, Taylor Adam Michael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.