Iratus feat. Tom Dzik - Mov - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Iratus feat. Tom Dzik - Mov




Mov
Mov
(Και αφού δεν θα 'μαι εκεί για να σου απαντήσω ξανά
(And since I won't be there to answer you again
Έχε την μουσική μου από κοντά
Keep my music close
Άσε με εμένα, εγώ είμαι αλλού έχω ηρεμήσει
Leave me alone, I'm somewhere else, I've found peace
Έχω γίνει ένα με την φύση μου)
I've become one with my nature)
Και αφού δεν θα 'μαι εκεί για να σου απαντήσω ξανά
And since I won't be there to answer you again
Έχε την μουσική μου από κοντά
Keep my music close
Άσε με εμένα, εγώ είμαι αλλού έχω ηρεμήσει
Leave me alone, I'm somewhere else, I've found peace
Έχω γίνει ένα με την φύση μου
I've become one with my nature
Και αφού δεν θα 'μαι εκεί για να σου απαντήσω ξανά
And since I won't be there to answer you again
Έχε την μουσική μου από κοντά
Keep my music close
Άσε με εμένα, εγώ είμαι αλλού έχω ηρεμήσει
Leave me alone, I'm somewhere else, I've found peace
Έχω γίνει ένα με την φύση μου
I've become one with my nature
Εγώ είχα λόγους να παραμείνω ρομαντικός και ευαίσθητος
I had reasons to remain romantic and sensitive
Αν κι ήμουν έξυπνος σαν έφηβος
Even though I was awake like a teenager
Ανέντιμος δεν ήμουν ποτέ, ίσως ανέτοιμος
I was never ungrateful, maybe unprepared
Για να σταθώ αγέρωχος στο άλογο μου ένοπλος
To stand proud on my horse, armed
Και όσο κάλπαζε το έρημο στην έρημο που έχτισα
And as the deserted one galloped through the desert I built
Σαν έντομο ένιωθα στον έρωτα που έμοιαζε ελέφαντας
I felt like an insect in the love that looked like an elephant
Ξενέρωσα
I was disappointed
Είπα να κατέβω απ'τον ίππο
I said I'd get off the horse
Να πορευτώ σαν κάτι μοναδικό για λιγο
To walk as something unique for a while
Και εκεί που περίμενα να περπατήσω παράλληλα με τ'άλογο
And right where I expected to walk alongside the horse
Τ'άμοιρο με κατάλαβε και χάθηκε στο άπειρο
The poor thing understood me and was lost in the infinite
Μ'άφησε στον ερωτά μου
It left me to my lover
Παράλυτο κάτοικο, κατάκοιτο και άχρηστο
Paralyzed resident, bedridden and useless
Κι ήταν άσκοπο να προσπαθήσω να πείσω
And it was pointless to try to convince
Τον άνθρωπο τον έφιππο να μην με θεωρεί παράλογο
The man on horseback not to think I'm irrational
Όταν ο ίδιος έχει παραπάνω από ένα άλογο
When he himself has more than one horse
Για κάθε τι ανάλογο πραγματικά ήτανε άσκοπο
For anything analogous it was really pointless
Και αν όλα αυτά σου μοιάζουν μια ωραία ιστορία
And if all of this seems like a nice story to you
Μιλάω για τη ζωή μου
I'm talking about my life
Εμένα δε μου μάθαν τι σημαίνει φαντασία
I was never taught what fantasy means
Εγώ στη γη και αυτοί στα άλογα
I was on the ground and they were on horses
Αυτοί έτρεχαν, εγώ περπάταγα
They ran, I walked
Και αφού δεν θα 'μαι εκεί για να σου απαντήσω ξανά
And since I won't be there to answer you again
Έχε την μουσική μου από κοντά
Keep my music close
Άσε με εμένα, εγώ είμαι αλλού έχω ηρεμήσει
Leave me alone, I'm somewhere else, I've found peace
Έχω γίνει ένα με την φύση μου
I've become one with my nature
Και αφού δεν θα 'μαι εκεί για να σου απαντήσω ξανά
And since I won't be there to answer you again
Έχε την μουσική μου από κοντά
Keep my music close
Άσε με εμένα, εγώ είμαι αλλού έχω ηρεμήσει
Leave me alone, I'm somewhere else, I've found peace
Έχω γίνει ένα με την φύση μου
I've become one with my nature
Και όσο ο χρόνος κυλούσε η έρημος μεγάλωνε
And as time went by the desert grew larger
Το άλογο με κοιτούσε είχε γυρίσει και απορούσε
The horse looked at me, it had turned around and was wondering
Ήτανε σαν να με ρωτούσε "τι έχεις πάθει;
It was as if it was asking me "what happened to you?
Κάποτε για πλάκα με καβαλούσες
You used to ride me for fun
Τώρα γιατί είμαι μόνο μου στη στάνη;"
Now why am I alone in the stable?"
Και τι να του πω;
And what should I tell it?
Ότι από πάντα ήθελα διακαώς να νιώσω ξεχωριστός
That I always wanted to feel special
Ότι δεν μπορούσα να το ελέγξω από μικρός, σαφώς
That I couldn't control it since I was a kid, obviously
Γι'αυτό τ'αγαπημένο μου χρώμα ήτανε το μωβ
That's why my favorite color was purple
Ότι ο κόσμος φάνταζε λίγος στα μάτια μου
That the world seemed small to me
Και ήθελα ησυχία για να ακούσω την ανάσα μου
And I wanted silence to hear my breath
Πόσο μεγάλη θεωρούσα τη καρδιά μου;
How big did I consider my heart?
Όσο δεν άντεχα πότε να περιμένω τη σειρά μου
As much as I couldn't stand to wait my turn
Σιχαινόμουν τις ουρές και όλως περιέργως
I hated queues and oddly enough
Όλα τα άλογα αρχίζανε απ'αυτές
All horses started from them
Και τώρα πες πως τ'άλογα είναι άμυνες
And now tell me horses are defenses
Οι ενοχές ουρές, ο έρωτας ζωή
Guilt is tails, love is life
Και η έρημος το χτες, κατάλαβες;
And the desert is yesterday, you understand?
(Κατάλαβες;)
(You understand?)
Και αφού δεν θα 'μαι εκεί για να σου απαντήσω ξανά
And since I won't be there to answer you again
Έχε την μουσική μου από κοντά
Keep my music close
Άσε με εμένα, εγώ είμαι αλλού έχω ηρεμήσει
Leave me alone, I'm somewhere else, I've found peace
Έχω γίνει ένα με την φύση μου
I've become one with my nature
Και αφού δεν θα 'μαι εκεί για να σου απαντήσω ξανά
And since I won't be there to answer you again
Έχε την μουσική μου από κοντά
Keep my music close
Άσε με εμένα, εγώ είμαι αλλού έχω ηρεμήσει
Leave me alone, I'm somewhere else, I've found peace
Έχω γίνει ένα με την φύση μου
I've become one with my nature
Και αφού δεν θα 'μαι εκεί για να σου απαντήσω ξανά
And since I won't be there to answer you again
Έχε την μουσική μου από κοντά
Keep my music close
Άσε με εμένα, εγώ είμαι αλλού έχω ηρεμήσει
Leave me alone, I'm somewhere else, I've found peace
Έχω γίνει ένα με την φύση μου
I've become one with my nature
Και αφού δεν θα 'μαι εκεί για να σου απαντήσω ξανά
And since I won't be there to answer you again
Έχε την μουσική μου από κοντά
Keep my music close
Άσε με εμένα, εγώ είμαι αλλού έχω ηρεμήσει
Leave me alone, I'm somewhere else, I've found peace
Έχω γίνει ένα με την φύση μου
I've become one with my nature
Και αφού δεν θα 'μαι εκεί για να σου απαντήσω ξανά
And since I won't be there to answer you again
Έχε την μουσική μου από κοντά
Keep my music close
Άσε με εμένα, εγώ είμαι αλλού έχω ηρεμήσει
Leave me alone, I'm somewhere else, I've found peace
Έχω γίνει ένα με την φύση μου
I've become one with my nature





Авторы: Iratus, Tom Dzik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.