Текст и перевод песни Iratxo - No Es la Primera Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Es la Primera Vez
Это не первый раз
A
que
saben
las
flores
Каков
вкус
у
цветов,
Las
que
huelen
a
miel
Тех,
что
пахнут
медом,
Que
te
dejan
a
gustito
Которые
оставляют
приятное
послевкусие.
A
que
saben
los
besos
Каков
вкус
у
поцелуев,
Esos
que
me
das
Тех,
что
ты
мне
даришь,
Y
me
pongo
ciego
И
я
теряю
голову.
Esa
manera
de
ver
las
cosas
Этот
твой
способ
смотреть
на
вещи,
De
soltar
los
lastres
que
te
sobran
Сбрасывать
лишний
балласт,
Esa
manera
de
vivir
la
vida
Этот
твой
способ
жить,
Al
hacer
cosquillas
a
las
venas
Щекоча
вены.
No
es
la
primera
vez
Это
не
первый
раз,
Que
me
revuelco
en
el
pellejo
Когда
я
валяюсь
на
шкуре,
Mirando
hacia
el
vacío
Глядя
в
пустоту.
No
es
la
primera
vez
Это
не
первый
раз,
Que
me
lío
la
vida
en
un
papel
de
fumar
Когда
я
сворачиваю
свою
жизнь
в
папиросную
бумагу.
No
es
la
primera
vez
Это
не
первый
раз,
Que
un
oscuro
y
bendito
Когда
темный
и
благословенный,
Mezcla
de
tabaco
y
hierbabuena
Микс
табака
и
мяты,
No
es
la
primera
vez
Это
не
первый
раз,
Que
somos
muchos
ya
y
marihuana
legal
Когда
нас
уже
много,
и
марихуана
легальна.
Que
se
ve
desde
la
noria
un
patio
de
luces
Letra
de
No
Что
с
колеса
обозрения
виден
дворик-колодец,
Que
lleva
hasta
el
infinito
Который
ведет
в
бесконечность,
(Que
lleva
hasta
el
infinito)
(Который
ведет
в
бесконечность)
Que
cuentan
tus
ojillos
Что
рассказывают
твои
глазки
De
rojo
fondo
con
venas
vivas
С
красным
дном
и
живыми
прожилками.
Y
al
menos
que
digas
И
стоит
тебе
только
сказать,
Que
no
yo
me
quedo
a
soñar
contigo
Что
нет,
и
я
останусь
мечтать
о
тебе.
Y
a
poco
que
digas
amor
И
стоит
тебе
только
шепнуть
"любовь",
Hago
camino
sin
mirarme
el
ombligo
Я
отправлюсь
в
путь,
не
глядя
себе
под
ноги.
No
es
la
primera
vez
Это
не
первый
раз,
Que
me
revuelco
en
el
pellejo
Когда
я
валяюсь
на
шкуре,
Mirando
hacia
el
vacío
Глядя
в
пустоту.
No
es
la
primera
vez
Это
не
первый
раз,
Que
me
lío
la
vida
en
un
papel
de
fumar
Когда
я
сворачиваю
свою
жизнь
в
папиросную
бумагу.
No
es
la
primera
vez
Это
не
первый
раз,
Que
un
oscuro
y
bendito
Когда
темный
и
благословенный,
Mezcla
de
tabaco
y
hierbabuena
Микс
табака
и
мяты,
No
es
la
primera
vez
Это
не
первый
раз,
Que
somos
muchos
ya
y
marihuana
legal
Когда
нас
уже
много,
и
марихуана
легальна.
No
es
la
primera
vez
Это
не
первый
раз,
Marihuana
No
es
la
primera
vez...
Марихуана.
Это
не
первый
раз...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Cifuentes Piñeiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.