Текст и перевод песни Iratxo - Tiempo Pa Pensar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiempo Pa Pensar
Время подумать
Nunca
le
dio
a
probar
la
carne
al
perro
que
le
mordía,
Никогда
не
давал
попробовать
мясо
псу,
что
кусал
его,
Y
con
un
estropajo
se
limpiaba
las
heridas,
И
мочалкой
стирал
свои
раны,
Al
nacer
con
rabia
sin
prisa
y
sin
mentira,
Рожденный
с
яростью,
без
спешки
и
без
лжи,
Así
entendió
lo
malo
que
era
la
puta
vida,
Так
он
понял,
какой
плохой
была
эта
чертова
жизнь,
No
dio
el
brazo
a
torcer
aunque
pincharan
con
puntillas,
Не
сдавался,
хоть
и
кололи
иголками,
La
frontera
estuvo
cerca
pero
se
la
paso,
Граница
была
близко,
но
он
прошел
ее,
Ahora
no
tiene
camino
de
regreso,
Теперь
у
него
нет
пути
назад,
Pero
quizás
ni
siquiera
quiere
volver,
Но,
возможно,
он
даже
не
хочет
возвращаться,
Nunca
hubo
un
poema
pa
el
puño
cerrado
que
golpea,
Никогда
не
было
поэмы
для
сжатого
кулака,
что
бьет,
Un
dolor
de
parto
arrastrado
por
la
arena,
Боль
родов,
волочащаяся
по
песку,
Ahogo
con
la
placenta
la
felicidad,
Задушил
плацентой
счастье,
Y
se
llevo
dos
hostias
por
pisar
sin
mirar
donde
patea,
И
получил
пару
ударов
за
то,
что
шел,
не
глядя
куда,
No
dio
un
pa
que,
ni
un
porque,
Не
дал
ни
"зачем",
ни
"почему",
Ni
de
donde
las
estrellas,
Ни
откуда
звезды,
Ellas
están
allí,
pa
ellas
la
prisa
es
ajena,
Они
там,
для
них
спешка
чужда,
Y
bajan
a
ver
lo
que
coño
esta
pasando,
И
спускаются
посмотреть,
что,
черт
возьми,
происходит,
Porque
quizás
tal
vez
ni
siquiera
quieren
saber,
Потому
что,
возможно,
даже
не
хотят
знать,
Mientras
tanto,
Тем
временем,
Con
el
que
dirán
se
han
ido
С
"что
скажут"
они
ушли,
Haciendo
una
bolsita
y
un
cofre,
Сделав
мешочек
и
сундук,
Pa
esconder
los
deseos,
Чтобы
спрятать
желания,
Los
que
no
tienen
tiempo
para
pensar,
Те,
у
которых
нет
времени
подумать,
Mientras
tanto,
Тем
временем,
Se
van
cosiendo
los
descosiós
del
pecho,
Зашивают
распоротые
груди,
De
los
que
no
tienen
tiempo
para
pensar,
Тех,
у
которых
нет
времени
подумать,
Que
se
la
han
robao,
que
se
la
han
quitao,
У
которых
ее
украли,
у
которых
ее
отняли,
Mientras
tanto,
Тем
временем,
Sin
ser
cobarde
una
esquela
de
regalo,
Не
будучи
трусом,
некролог
в
подарок,
Que
pesa
mucho
la
libertad,
Что
свобода
много
весит,
Y
al
que
llega
tan
lejos,
que
le
quiten
lo
bailao,
И
тому,
кто
заходит
так
далеко,
пусть
заберут
все,
что
натанцевал,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.