Iratxo - Aurora - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Iratxo - Aurora




Aurora
Aurora
Aurora vive en un árbol y no en el tronco, duerme en las ramas que le cobijan de cada invierno,
Aurora lives in a tree and not in the trunk, she sleeps in the branches that shelter her from each winter,
Tiene una parra donde tiende las ropitas que se pone y se sube para olvidar y seguir creciendo
She has a vine where she tends the little clothes she puts on and she climbs to forget and keep growing
Muchas veces dice que no tiene ganas y no respira ni se inmuta y deja mecer por la corriente,
Many times she says she has no desire and she doesn't breathe or move and lets herself be cradled by the current,
Nunca se calla y a berrios y rebuznos les cuenta, a los que miran perplejos tan solo la verdad
She never shuts up and tells the berries and the donkeys, those that perplexed watch only the truth
Aurora dame de las raíces que ya deje en otro ombligo, que se hicieron duras como el acero,
Aurora give some of the roots that I have already left in another navel, that they have become hard like steel,
Que fueron ilegales para otros cuerpos que no sabían lo que valía y se fueron pudriendo
That have been illegal for other bodies that did not know what it was worth and they have deteriorated
Aurora no dejes de respirar, que el aliento que te emana de la boca, son las caricias que devuelven vida
Aurora, don't stop breathing, for the breath that emanates from your mouth, are the caresses that give back life
Y a cambio de nada como no te den la espalda, tan solo pa llevarte a a cuestas, que no te corten las alas
And in exchange for nothing, just as long as they do not turn their backs on you, just to carry you on their backs, they do not cut your wings
De los brebajes que regurgita, salen las ilusiones y se emborracha cada mañana, solo folla en el agua
From the concoctions that she regurgitates, the illusions come out and she gets drunk every morning, she only fucks in the water
No tiene que buscar que ya encontró, del egoísmo salio la bondad y de la ira los malos sentimientos
She doesn't have to search for she has already found, goodness came from the selfishness, and bad feelings from the anger
Muchas veces mientras cierra los ojos se hace la ciega y camina de punta a punta del arbol,
Many times while she closes her eyes she acts blind and walks from end to end of the tree,
Con el equilibrio haciendo de hilo se enhebra los pezones y nunca se cae, dice que el suelo esta lleno de humanos
With the balance acting as a thread she pierces her nipples and she never falls, she says that the ground is full of humans
Que apestan
That stink
Aurora dame de las raíces que ya deje en otro ombligo, que se hicieron duras como el acero,
Aurora give some of the roots that I have already left in another navel, that they have become hard like steel,
Que fueron ilegales para otros cuerpos que no sabían lo que valía y se fueron pudriendo
That have been illegal for other bodies that did not know what it was worth and they have deteriorated
Aurora no dejes de respirar, que el aliento que te emana de la boca, son las caricias que devuelven vida,
Aurora, don't stop breathing, for the breath that emanates from your mouth, are the caresses that give back life,
Y a cambio de nada como no te den la espalda, tan solo pa llevarte a a cuestas, que no te corten las alas
And in exchange for nothing, just as long as they do not turn their backs on you, just to carry you on their backs, they do not cut your wings





Авторы: Manuel Corona Matamoros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.