Текст и перевод песни IrbyMissingAK feat. AMVKRU - Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woke
up
one
day
Проснулся
однажды,
Felt
just
like
a
ghost
Почувствовал
себя
призраком.
Understand
I'm
a
man
Пойми,
я
мужчина,
Now
I'm
doin'
the
most
Теперь
я
выжимаю
максимум.
Never
really
one
to
get
it
Никогда
не
был
из
тех,
кто
понимает
с
полуслова,
But
you
know
that
I
Но
ты
знаешь,
что
я
Feelin'
dead
and
I
Чувствую
себя
мертвым,
и
мне
Gotta
get
that
bread
and
I
Нужно
зарабатывать
эти
деньги,
и
я
Live
life
like
I'm
Bruce
Wayne
Живу
так,
будто
я
Брюс
Уэйн,
Had
to
mind
your
identity
okay
Приходилось
скрывать
свою
личность,
окей,
But
you
know
that
I'm
on
the
way
Но
ты
знаешь,
что
я
в
пути,
Everything'll
be
okay
Всё
будет
хорошо.
How
I
live
in
a
world
away
То,
как
я
живу
в
другом
мире,
Never
fails
to
amaze
me
Это
не
перестает
меня
удивлять,
And
my
heads
a
little
bit
hazy
А
моя
голова
немного
мутная,
And
I'm
goin'
crazy
И
я
схожу
с
ума.
Can
somebody
save
me?
Может
кто-нибудь
меня
спасти?
That's
fine
Всё
нормально.
Didn't
even
need
you
anyways
Ты
мне
и
так
была
не
нужна.
Used
to
livin'
on
my
own
Привык
жить
сам
по
себе,
Never
really
had
a
home
У
меня
никогда
не
было
дома,
No
one
blowin'
up
my
phone
Никто
не
звонит
мне,
Not
a
person
to
call
Нет
никого,
кому
можно
позвонить.
I
can
go
on
and
on
Я
могу
продолжать
и
продолжать,
So
check
it
out
Так
послушай,
I
make
music
Я
занимаюсь
музыкой,
And
I'm
hopin'
none
of
you
abuse
it
И
я
надеюсь,
что
никто
из
вас
не
злоупотребит
ею.
Then
again
I'm
used
to
it
С
другой
стороны,
я
привык
к
этому.
Things
can
happen
Всё
может
случиться:
You're
depressed
Ты
подавлен,
And
you
started
fuckin'
rappin'
И
ты
начинаешь
читать
рэп.
Then
you
started
getting
thoughts
Потом
у
тебя
появляются
мысли…
No
I
gotta
put
a
stop
to
it
Нет,
я
должен
положить
этому
конец.
I
was
hurt
in
a
very
bad
way
Мне
было
очень
больно,
Now
I
gotta
get
away
Теперь
я
должен
уйти.
Nothin'
happenin'
Ничего
не
происходит.
What
am
I
supposed
to
do?
Что
мне
делать?
Rob
a
store?
Ограбить
магазин?
Get
a
crack
whore?
Снять
проститутку?
Maybe
kill
people
more?
Может,
убить
ещё
людей?
That's
not
even
who
I
am
Это
не
я.
They
don't
give
a
damn
Им
всё
равно,
But
I
don't
even
know
who
I
am
Но
я
даже
не
знаю,
кто
я.
What
am
I
supposed
to
say?
Что
мне
сказать?
What
am
I
supposed
to
do?
Что
мне
делать?
I
can't
even
do
it
no
more
Я
больше
не
могу
этого
делать,
So
I
guess
I'm
a
ghost
Так
что,
думаю,
я
призрак.
I
guess
I'm
the
ghost
Думаю,
я
призрак,
Yeah
I
guess
I'm
the
ghost
Да,
думаю,
я
призрак,
Yeah
I
guess
I'm
the
ghost
Да,
думаю,
я
призрак.
I'm
the
motherfuckin'
other
motherfucker
Я
тот
гребаный
ублюдок,
That
ain't
never
need
to
do
the
most
Которому
никогда
не
нужно
было
выпендриваться.
Yeah
I
guess
I'm
the
ghost
Да,
думаю,
я
призрак,
Yeah
I
guess
I'm
the
ghost
Да,
думаю,
я
призрак,
Yeah
I
guess
I'm
the
ghost
Да,
думаю,
я
призрак.
I'm
the
motherfuckin'
ghost
Я
чертов
призрак.
Yo
I
dodge
fakes
like
Ghosts
spirits
ain't
quaint
Йо,
я
уворачиваюсь
от
фальшивок,
как
призраки,
духи
не
чужды,
Ghosting
through
lives
like
we
ain't
feeling
that
pain
Прохожу
сквозь
жизни,
как
будто
не
чувствую
боли,
But
look
close
through
the
vapor
who's
the
real
apparition
Но
присмотрись
сквозь
дымку,
кто
настоящее
привидение,
When
my
text's
left
on
read
souls
gone
missing?
Когда
мои
сообщения
остаются
непрочитанными,
а
души
пропадают?
Yeah
I'm
Casper
with
the
flow
peace
with
the
friendly
Да,
я
Каспер
с
потоком,
мир
с
дружелюбными,
Yet
some
channel
dark
spirits
the
air's
heavy
eerie
Но
некоторые
направляют
темных
духов,
воздух
тяжелый,
жуткий.
Had
a
Blair
Hills
Witch
thought
love
would
dispatch
Была
мысль
о
ведьме
из
Блэр,
любовь
бы
отправила,
Seeded
rare
earth
bloom's
poison
clutch
your
heart
fast
Посадила
редкие
земные
цветы,
яд
сжимает
твое
сердце,
Careful
the
myth
love's
a
shovel
digging
deep
Осторожно,
миф,
любовь
- это
лопата,
копающая
глубоко,
Hope
wanes
leaves
you
sleepless
in
a
ditch
six
feet
six
feet
Надежда
угасает,
оставляет
тебя
бессонным
в
канаве,
в
шести
футах
под
землей.
Tried
to
heal
a
broken
soul
fractured
mirrors
in
the
mist
Пытался
излечить
разбитую
душу,
разбитые
зеркала
в
тумане,
But
when
the
smoke
thick
it's
the
truth
you'll
miss,
it's
the
truth
you'll
miss
Но
когда
дым
рассеется,
ты
упустишь
правду,
ты
упустишь
правду.
Now
I
nicotine
patch
my
spirit
breaking
down
the
vice
Теперь
я
наклеиваю
никотиновый
пластырь
на
свою
душу,
разрушая
зависимость,
Had
to
cut
down
that
cancer
stick
paying
the
price
Пришлось
бросить
эту
раковую
палочку,
расплачиваясь
за
удовольствие.
Stranger
Things
kinfolk
strangers
Очень
странные
дела,
родные
люди
- незнакомцы,
Stranger
danger
it's
off
the
charts
Чужая
опасность,
это
выходит
за
рамки,
Accountability's
scarce
so
I
peep
they
hollow
hearts
Ответственности
не
хватает,
поэтому
я
вижу
их
пустые
сердца,
Too
wolf
no
sheep's
disguise
howling
pure
no
lies
Слишком
волчий,
никакой
овечьей
шкуры,
вой
чистый,
без
лжи,
Speak
the
unspeakable
cause
my
words
don't
die
Говорю
невысказанное,
потому
что
мои
слова
не
умирают.
Caught
a
so
called
bestie
doing
wrong
on
the
stealth
Поймал
так
называемую
лучшую
подругу
на
том,
что
она
делает
неправильно,
Ain't
abetting
silence
cause
I
value
her
health
Не
потворствую
молчанию,
потому
что
я
ценю
ее
здоровье.
Call
me
traitor
snitch
whatever
saves
your
grace
Называй
меня
предателем,
стукачом,
чем
угодно,
что
спасет
твою
милость,
But
I'll
never
be
a
hater
or
leave
a
stain
a
disgrace
Но
я
никогда
не
буду
ненавистником
или
не
оставлю
пятна
позора.
Yeah
this
life's
script
is
real
no
Empire
no
Ghost
Да,
сценарий
этой
жизни
реален,
никакой
Империи,
никаких
Призраков,
Dealing
with
the
phantoms
real
stakes
I
boast
Имея
дело
с
призраками,
настоящими
ставками,
я
хвастаюсь,
Life's
opera
every
day
a
fresh
scene
no
retakes
Жизненная
опера,
каждый
день
новая
сцена,
никаких
дублей,
Watch
the
panorama
unfold
reveal
fakes
watch
stakes
Смотри,
как
разворачивается
панорама,
разоблачает
фальшивки,
смотри
ставки.
Paranormal's
new
normal
in
this
love
loss
debate
Паранормальное
- это
новая
норма
в
этих
дебатах
о
любовных
потерях,
I'm
fixing
to
steer
clear
of
that
hopeless
phantom's
fate
Я
собираюсь
держаться
подальше
от
участи
этого
безнадежного
фантома.
I
guess
I'm
the
ghost
Думаю,
я
призрак,
Yeah,
I
guess
I'm
the
ghost
Да,
думаю,
я
призрак,
Yeah,
I
guess
I'm
the
ghost
Да,
думаю,
я
призрак.
I'm
the
motherfuckin'
other
motherfucker
Я
тот
гребаный
ублюдок,
That
ain't
never
need
to
do
the
most
Которому
никогда
не
нужно
было
выпендриваться.
Yeah,
I
guess
I'm
the
ghost
Да,
думаю,
я
призрак,
Yeah,
I
guess
I'm
the
ghost
Да,
думаю,
я
призрак,
Yeah,
I
guess
I'm
the
ghost
Да,
думаю,
я
призрак.
I'm
the
motherfuckin'
ghost
Я
чертов
призрак.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caleb Irby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.