Текст и перевод песни Ireen Sheer - Ach, lass mich noch einmal in deine Augen seh'n
Ach, lass mich noch einmal in deine Augen seh'n
Ах, дай мне ещё раз взглянуть в твои глаза
Du
sagst,
du
gehts
für
mich
durchs
Feuer
Ты
говоришь,
что
пройдешь
сквозь
огонь
ради
меня,
Ist
das
für
dich
ein
Abenteuer
Но
разве
это
для
тебя
не
просто
приключение?
Kann
sein,
du
fühlst
mit
mir,
kann
sein
du
spielst
mit
mir
Может
быть,
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
а
может,
просто
играешь,
Weil
es
dir
heute
so
gefällt.
Потому
что
тебе
так
хочется
сегодня.
Doch
deine
Treue
ist
mir
wichtig
und
ich
bin
leider
eifersüchtig
Но
твоя
верность
важна
для
меня,
и
я,
к
сожалению,
ревнива,
Wenn
ich
dir
trauen
kann
und
auf
dich
bauen
kann,
Если
я
могу
тебе
доверять
и
на
тебя
полагаться,
Dann
geht's
mir
gut
auf
dieser
Welt
Тогда
мне
хорошо
в
этом
мире.
Ach
laß
mich
noch
einmal
in
deine
Augen
sehen
Ах,
дай
мне
ещё
раз
взглянуть
в
твои
глаза,
Dann
träum
ich
und
freu
mich,
wie
gut
wir
uns
verstehen
Тогда
я
буду
мечтать
и
радоваться
тому,
как
хорошо
мы
понимаем
друг
друга.
Ach
sag
mir
noch
einmal,
du
bist
und
bleibst
mein
Ах,
скажи
мне
ещё
раз,
что
ты
мой
и
останешься
со
мной,
Denn
wenn
ich
mich
verliebe
soll's
für
immer
sein
Ведь
если
я
влюбляюсь,
то
это
должно
быть
навсегда.
Ja,
wenn
ich
mich
verliebe,
solls
für
immer
sein.
Да,
если
я
влюбляюсь,
то
это
должно
быть
навсегда.
Du
möchtest
mich
auf
Rosen
betten
Ты
хочешь
усыпать
мой
путь
розами,
Kanst
du
mich
vor
den
Dornen
rette?
Но
сможешь
ли
ты
защитить
меня
от
шипов?
Ich
weiß,
du
meinst
es
gut,
doch
dein
Übermut,
Я
знаю,
ты
хочешь
как
лучше,
но
твою
безрассудность
Den
hab
ich
leider
längst
erkannt.
Я,
к
сожалению,
уже
давно
распознала.
Ich
bin
bereit,
dir
ja
zu
sagen
Я
готова
сказать
тебе
"да",
Und
doch
hab
ich
noch
tausend
Fragen
И
всё
же
у
меня
ещё
тысяча
вопросов.
Du
machst
es
mir
so
schwer,
es
reißt
mich
hin
und
her
Ты
делаешь
это
так
сложно
для
меня,
разрываешь
меня
на
части,
So
kämpft
mein
Herz
mit
dem
Verstand
Так
моё
сердце
борется
с
разумом.
Ach
laß
mich
noch
einmal
in
deine
Augen
sehen
Ах,
дай
мне
ещё
раз
взглянуть
в
твои
глаза,
Dann
träum
ich
und
freu
mich,
wie
gut
wir
uns
verstehen
Тогда
я
буду
мечтать
и
радоваться
тому,
как
хорошо
мы
понимаем
друг
друга.
Ach
sag
mir
noch
einmal,
du
bist
und
bleibst
mein
Ах,
скажи
мне
ещё
раз,
что
ты
мой
и
останешься
со
мной,
Denn
wenn
ich
mich
verliebe
soll's
für
immer
sein
Ведь
если
я
влюбляюсь,
то
это
должно
быть
навсегда.
Ja,
wenn
ich
mich
verliebe,
solls
für
immer
sein
Да,
если
я
влюбляюсь,
то
это
должно
быть
навсегда.
Ach
laß
mich
noch
einmal
in
deine
Augen
sehen
Ах,
дай
мне
ещё
раз
взглянуть
в
твои
глаза,
Dann
träum
ich
und
freu
mich,
wie
gut
wir
uns
verstehen
Тогда
я
буду
мечтать
и
радоваться
тому,
как
хорошо
мы
понимаем
друг
друга.
Ach
sag
mir
noch
einmal,
du
bist
und
bleibst
mein
Ах,
скажи
мне
ещё
раз,
что
ты
мой
и
останешься
со
мной,
Denn
wenn
ich
mich
verliebe
soll's
für
immer
sein
Ведь
если
я
влюбляюсь,
то
это
должно
быть
навсегда.
Ja,
wenn
ich
mich
verliebe,
solls
für
immer
sein
Да,
если
я
влюбляюсь,
то
это
должно
быть
навсегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph (jun.) Siegel, Kurt Hertha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.