Текст и перевод песни Ireen Sheer - Heut' Abend hab' ich Kopfweh
Heut' Abend hab' ich Kopfweh
I Have a Headache Tonight
Ich
bin
kein
Hemd,
das
man
sich
auszieht
I'm
not
a
shirt
you
can
take
off
Wenn
man's
nicht
mehr
tragen
will
When
you
don't
want
to
wear
it
anymore
Bin
keine
Flasche,
die
man
leertrinkt
I'm
not
a
bottle
you
can
drink
empty
Und
dann
wegwirft
in
den
Müll
And
then
throw
away
in
the
trash
Ich
bin
auch
nicht
deine
Köchin
I'm
also
not
your
cook
Und
die
Frau,
die
für
dich
putzt
And
the
woman
who
cleans
for
you
Ich
möcht
immer
für
dich
da
sein
I
want
to
always
be
there
for
you
Doch
ich
werd
nicht
gern
benutzt
But
I
don't
like
being
used
Und
heut
Abend
(und
heut
Abend)
And
tonight
(and
tonight)
Hab
ich
Kopfweh
(hab
ich
Kopfweh)
I
have
a
headache
(I
have
a
headache)
Wenn
du
sagst
(wenn
du
sagst)
If
you
say
(if
you
say)
Komm
doch
her
(komm
doch
her)
Come
here
(come
here)
Ich
hab
Migräne
(ich
hab
Migräne)
I
have
a
migraine
(I
have
a
migraine)
Weil
ich
mich
sehne
(weil
ich
mich
sehne)
Because
I
long
(because
I
long)
Ich
will
geliebt
sein
(ich
will
geliebt
sein)
I
want
to
be
loved
(I
want
to
be
loved)
Ich
will
mehr
I
want
more
Jeden
morgen,
wenn
du
in
Dein
Büro
gehst
Every
morning,
when
you
go
to
your
office
Leer
ich
deine
Aschenbecher
aus
I
empty
your
ashtrays
Und
dann
denk
ich
immer,
du
hast
es
besser
And
then
I
always
think,
you
have
it
better
Du
erlebst
was
und
ich
hock
zu
haus
You
experience
something
and
I'm
stuck
at
home
Früher
kam
mal
ab
und
zu
dein
Anruf
Before,
I
used
to
get
your
occasional
call
Manchmal
hast
du
Blumen
mitgebracht
Sometimes
you
brought
me
flowers
Heut
scheint
dir
all
das
nicht
mehr
nötig
Today,
all
of
that
no
longer
seems
necessary
to
you
Dein
Bett
wird
sowieso
von
mir
gemacht
Your
bed
is
made
by
me
anyway
Und
heut
Abend
(und
heut
Abend)
And
tonight
(and
tonight)
Hab
ich
Kopfweh
(hab
ich
Kopfweh)
I
have
a
headache
(I
have
a
headache)
Wenn
du
sagst
(wenn
du
sagst)
If
you
say
(if
you
say)
Komm
doch
her
(komm
doch
her)
Come
here
(come
here)
Ich
hab
Migräne
(ich
hab
Migräne)
I
have
a
migraine
(I
have
a
migraine)
Weil
ich
mich
sehne
(weil
ich
mich
sehne)
Because
I
long
(because
I
long)
Ich
will
geliebt
sein
(ich
will
geliebt
sein)
I
want
to
be
loved
(I
want
to
be
loved)
Ich
will
mehr
I
want
more
Würd
ich
für
Dich
nichts
mehr
empfinden
If
I
didn't
feel
anything
for
you
anymore
Wäre
ich
schon
lange
nicht
mehr
da
I
wouldn't
have
been
here
for
a
long
time
Doch
irgendwo
unterm
Schutt
des
Alltags
But
somewhere
under
the
rubble
of
everyday
life
Ist
es
noch
immer
wie
es
war
It's
still
the
same
as
it
was
Und
manchmal
seh
ich
in
Deine
Augen
And
sometimes
I
look
into
your
eyes
Und
fühl,
ich
bin
noch
nicht
allein
And
feel,
I'm
not
alone
yet
Doch
wenn
du
willst,
dass
ich
Dir
gehöre
But
if
you
want
me
to
belong
to
you
Möcht
ich
neu
erobert
sein
I
want
to
be
conquered
anew
Und
heut
Abend
(und
heut
Abend)
And
tonight
(and
tonight)
Hab
ich
Kopfweh
(hab
ich
Kopfweh)
I
have
a
headache
(I
have
a
headache)
Wenn
du
sagst
(wenn
du
sagst)
If
you
say
(if
you
say)
Komm
doch
her
(komm
doch
her)
Come
here
(come
here)
Ich
hab
Migräne
(ich
hab
Migräne)
I
have
a
migraine
(I
have
a
migraine)
Weil
ich
mich
sehne
(weil
ich
mich
sehne)
Because
I
long
(because
I
long)
Ich
will
geliebt
sein
(ich
will
geliebt
sein)
I
want
to
be
loved
(I
want
to
be
loved)
Ich
will
mehr
I
want
more
Und
heut
Abend
(und
heut
Abend)
And
tonight
(and
tonight)
Hab
ich
Kopfweh
(hab
ich
Kopfweh)
I
have
a
headache
(I
have
a
headache)
Wenn
du
sagst
(wenn
du
sagst)
If
you
say
(if
you
say)
Komm
doch
her
(komm
doch
her)
Come
here
(come
here)
Ich
hab
Migräne
(ich
hab
Migräne)
I
have
a
migraine
(I
have
a
migraine)
Weil
ich
mich
sehne
(weil
ich
mich
sehne)
Because
I
long
(because
I
long)
Ich
will
geliebt
sein...
I
want
to
be
loved...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Kunze, Petrus A.l. Pierre Kartner, Pierre Kantner, Pierre Kartner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.